Meer nummers van Jeff Tweedy
Beschrijving
Drums: Spencer Tweedy
Producent, tekstschrijver, bas, akoestische gitaar, geassocieerde artiest, componist, piano, elektrische gitaar: Jeff Tweedy
Piano, zang: Sima Cunningham
Zang, piano, viool: Macie Stewart
Mengingenieur, producent: Tom Schick
Assistent-ingenieur: Mark Greenberg
Masteringingenieur: Stephen Marsh
Songtekst en vertaling
Origineel
Summertime, shark kid, listening like a drum.
My love for you is crystallized in spite of what you've done.
I pulled down the pink curtains, we tore up the rug.
We found someone's diamond ring when we were smashing up the tub.
What I wanted, if I'm telling the truth, it could have been anyone, it just happened to be you.
Sharks shine like silver wings flying down in the sea.
Leaning in for a drunken kiss, Jesus Christ, there's no time for this. There's a secret door in every heart, I'm sure.
You found mine, I'm still looking for yours.
Summer keeps arguing, listening like a drum.
Do you know I love you?
Do you know what you've done?
Nederlandse vertaling
Zomertijd, haaienkind, luisterend als een trommel.
Mijn liefde voor jou is gekristalliseerd, ondanks wat je hebt gedaan.
Ik trok de roze gordijnen naar beneden, we verscheurden het vloerkleed.
We vonden iemands diamanten ring toen we de badkuip kapotmaakten.
Wat ik wilde, als ik de waarheid vertel, had het iedereen kunnen zijn, jij was het gewoon.
Haaien glanzen als zilveren vleugels die in de zee vliegen.
Voorover leunen voor een dronken kus, Jezus Christus, hier is geen tijd voor. Er is een geheime deur in ieder hart, dat weet ik zeker.
Jij hebt de mijne gevonden, ik ben nog steeds op zoek naar de jouwe.
Summer blijft ruzie maken en luistert als een trommel.
Weet je dat ik van je hou?
Weet je wat je hebt gedaan?