Meer nummers van Benab
Beschrijving
Auteur: Benab
Auteur: Bimbim
Componist: SMR Beatmaking
Songtekst en vertaling
Origineel
SML Beatmaking.
Toutes les me-arches je maniais, je reconnais le bruit des métaux.
Nous fais pas trop de manières, on pourrait venir te lever tôt.
Nous, on l'a fait pour la cause, pour sortir avec la caisse.
J'aurais pas lâché Lacoste sans avoir gratté ma pièce. J'suis ton frère, appelle si t'as pas, si j'peux adoucir ta peine.
Elle est dure la vie là-bas, plus jamais le ciel est bleu.
On saura jamais des leurs, recompter ça m'prend des heures. J'le répète, on n'est pas des leurs.
Y a le guetteur posé sur l'tec, un mec bizarre sous cascaraï.
En une seconde, c'est pas pareil, tu connais bien les lois d'la caille.
J'suis dehors, j'veux le salaire d'un joueur de Galatasaray.
Balance, on fait pas ça, khé, on va t'montrer c'est quoi la life. Depuis des années, ma chaîne de vie, j'envoie.
Bitume, onze quarante-trois, c'est sûr, j'suis condamné.
On veut l'or des grands rois, un palais à décorer. J'ai passé mes nuits dans l'froid, dans mon cœur, c'est ancré.
J'en pète un sur le doigt, j'parle avec les étoiles. On veut l'or des grands rois.
Y a les sirènes, j'mets les voiles, j'en ai plein sur les doigts.
On veut l'or des grands rois.
On les connaît depuis longtemps, faut qu'ils payent comptant.
J'avoue, moi, j'ai fait mon temps. Pardon, mama, regarde-moi en m'serrant la main.
J'ai le cœur sur la maille, j'passe dans les mailles en sous-marin.
Visage noir, cascaraï, il pleut sur l'terrain damné.
L'herbe a poussé, fleurs fanent, on a souffert tant d'années. Check it aka blanc canard, fait chanter la guitare.
Y a des musiciens dans mon pénard, les mains dans l'bicar. On peut t'refroidir comme à Picard.
Un mec bizarre sous l'cascaraï, en une seconde, c'est pas pareil.
Tu connais les lois d'la caille. J'suis dehors, j'veux le salaire d'un joueur de Galatasaray.
Balance, on fait pas ça, khé, on va t'montrer c'est quoi la life.
Depuis des années, ma chaîne de vie, j'envoie.
Bitume, onze quarante-trois, c'est sûr, j'suis condamné. On veut l'or des grands rois, un palais à décorer.
J'ai passé mes nuits dans l'froid, dans mon cœur, c'est ancré.
J'en pète un sur le doigt, j'parle avec les étoiles. On veut l'or des grands rois.
Y a les sirènes, j'mets les voiles, j'en ai plein sur les doigts.
On veut l'or des grands rois
Nederlandse vertaling
SML-beatmaking.
Bij alle ik-bogen die ik hanteerde, herkende ik het geluid van metalen.
Wees niet te beleefd, we kunnen je vroeg komen ophalen.
We deden het voor de goede zaak, om met het fonds naar buiten te komen.
Ik zou Lacoste niet hebben losgelaten zonder mijn munt te krabben. Ik ben je broer, bel als je dat niet doet, als ik je pijn kan verzachten.
Het leven is daar hard, de lucht is nooit meer blauw.
We zullen er nooit achter komen, het kost me uren om ze te vertellen. Ik herhaal: wij zijn niet een van hen.
Daar zit de wachter op de tec, een rare kerel onder Cascarai.
In een seconde is het niet hetzelfde, je kent de wetten van de kwartel goed.
Ik ben eruit, ik wil het salaris van een Galatasaray-speler.
Weegschaal, dat doen we niet, hé, we laten je zien wat het leven is. Al jaren verstuur ik mijn levenskanaal.
Bitumen, elf drieënveertig, dat is zeker, ik ben gedoemd.
We willen het goud van grote koningen, een paleis om te versieren. Ik bracht mijn nachten door in de kou, in mijn hart, het is verankerd.
Ik scheet er een op mijn vinger, ik praat met de sterren. Wij willen het goud van de grote koningen.
Er zijn sirenes, ik ga varen, ik heb er veel op mijn vingers.
Wij willen het goud van de grote koningen.
We kennen ze al lang, ze moeten contant betalen.
Ik geef toe, ik heb mijn tijd uitgezeten. Sorry, mama, kijk me aan terwijl ik mijn hand schud.
Mijn hart ligt op het gaas, ik ga door de mazen onder de zee.
Zwart gezicht, Cascarai, het regent op de verdomde grond.
Het gras is gegroeid, de bloemen vervagen, we hebben zoveel jaren geleden. Controleer het, oftewel witte eend, laat de gitaar zingen.
Er zitten muzikanten in mijn penard, hun handen in de bicar. Wij kunnen je afkoelen, net als Picard.
Een rare kerel onder de cascarai, in een seconde, het is niet hetzelfde.
Je kent de wetten van de kwartel. Ik ben eruit, ik wil het salaris van een Galatasaray-speler.
Weegschaal, dat doen we niet, hé, we laten je zien wat het leven is.
Al jaren verstuur ik mijn levenskanaal.
Bitumen, elf drieënveertig, dat is zeker, ik ben gedoemd. We willen het goud van grote koningen, een paleis om te versieren.
Ik bracht mijn nachten door in de kou, in mijn hart, het is verankerd.
Ik scheet er een op mijn vinger, ik praat met de sterren. Wij willen het goud van de grote koningen.
Er zijn sirenes, ik ga varen, ik heb er veel op mijn vingers.
Wij willen het goud van de grote koningen