Meer nummers van Boombox
Beschrijving
Componist: DR
Tekstschrijver: А. Хлывнюк
Songtekst en vertaling
Origineel
Подаруй мені цей вечір та ранок. Я, я відчуваю, ти вино, а не вода.
Я з тобою, як на рингу з Накано. Кода, кода, ай, шкода, шкода!
Змінюватися не обов'язково. Ти вчора білою була, а тепер руда.
Нам з тобою було справді кайфово. Ти тепер кохаєш Вову. Це не біда.
Віддаю, як я тебе, сам не знаю. На ногах не стою, падаю.
Я чекаю, вони нас доганяють. Задарма віддаю. I'm telling you.
Він тепер тобі все, все дозволяє. Він такий, яких із золота тільки л'ють.
Та чому за двох я й далі башляю, ха, якщо я тебе йому віддаю?
Ти закохана, знайома з батьками, ай, і вони для вас і мелють, і кують.
Що забула в мене вдома Муракамі? Роздягаючись, книжок не віддають.
Віддаю, як я тебе, сам не знаю. На ногах не стою я, падаю.
Я чекаю, вони нас доганяють. Задарма віддаю. I'm telling you.
Краще вже ніяк, ніж абияк. Я! Витирай свій тон, змивай свій лак.
Краще вже ніхто, ніж абихто. Буду одинак я, одинак.
Краще вже ні з ким, ніж аби з ким. Є ще шахи, гольф, журнал "Максім".
Краще вже нічого, ніж казна-що. Відпускаю, па-па! Я пішов.
Віддаю я, як тебе, сам не знаю. На ногах не стою я, падаю.
Я чекаю, вони нас доганяють. Задарма віддаю я, telling you.
Віддаю, як я тебе, сам не знаю. На ногах не стою я, падаю.
Я чекаю, вони нас доганяють. Задарма віддаю я, telling you.
Nederlandse vertaling
Geef mij vanavond en vanmorgen. Ik, ik voel, jij bent wijn, geen water.
Ik ben bij jou zoals in de ring met Nakano. Coda, coda, ja, jammer, jammer!
Het is niet nodig om te veranderen. Gisteren was je wit, maar nu ben je rood.
We hebben een hele leuke tijd met je gehad. Je houdt nu van Vova. Dit is geen probleem.
Ik beken dat ik je niet ken. Ik sta niet op mijn voeten, ik val.
Ik wacht, ze zullen ons inhalen. Ik geef het gratis weg. Ik zeg het je.
Nu staat hij je alles toe, alles. Hij is het soort dat alleen uit goud wordt gegoten.
Maar waarom blijf ik opscheppen over twee, ha, als ik jou aan hem geef?
Je bent verliefd, je kent je ouders, en zij malen en smeden voor je.
Wat is Murakami bij mij thuis vergeten? Bij het uitkleden worden geen boeken gegeven.
Ik beken dat ik je niet ken. Ik sta niet op mijn voeten, ik val.
Ik wacht, ze zullen ons inhalen. Ik geef het gratis weg. Ik zeg het je.
Beter helemaal niet dan niets. I! Veeg je toon weg, was je nagellak af.
Niemand is beter dan beiden. Ik zal alleen zijn, alleen.
Het is beter om met niemand te zijn dan met niemand. Er is ook schaken, golf, Maxim magazine.
Niets is beter dan de schatkist. Ik laat los, pa-pa! Ik ging weg
Ik geef zoals jij, ik weet het zelf niet. Ik sta niet op mijn voeten, ik val.
Ik wacht, ze zullen ons inhalen. Ik geef gratis, dat zeg ik je.
Ik beken dat ik je niet ken. Ik sta niet op mijn voeten, ik val.
Ik wacht, ze zullen ons inhalen. Ik geef gratis, dat zeg ik je.