Meer nummers van Jerry Heil
Beschrijving
Producent, arrangeur: Denys Sokolov
Tekstschrijver: Yana Shemaieva
Songtekst en vertaling
Origineel
Вона тримала його за ґратами
Вона вважала його за брата
Вона вважала його за друга
І він був згоден на місце друге
Вони знайомі з шкільної парти
І якби все почати зі старту
Він знов усе поставив на карту би
Аби сміялась над його жартами
І ллється лава, лава, лава
Ллється із серця
І кава, кава, кава ранками п'ється
І все ніби добре, та наче в рекламі банально
І ллється лава, лава, лава
Ллється із серця
І плавить мозок, і куди ж все несеться
І кава гіркава, бо варить її не вона
Він писав і стирав, і писав, і стирав
Бо боявся правди, мов страти
Між реальністю й мрією свище діра
А між ребер — діючий кратер
А втім, він щасливий: дружина, машина і дім
Він чудова людина — догодить усім
Хто б лиш знав, як дотла вигорає він
Щоби було тепло, щоби був хоч би дим
Лава, лава, лава
Ллється із серця
І кава, кава, кава ранками п'ється
І все ніби добре, та, наче в рекламі, банально
І ллється лава, лава, лава
Ллється із серця
І плавить мозок, і куди ж все несеться
І кава гіркава, бо варить її не вона
She's your lover, lover, lover, lover
Got her name on your tongue so bittersweet
Ллється лава, лава, лава, лава
Догораючи, плавиться твій білий світ
She's your lover, lover, lover, lover
Got her name on your tongue so bittersweet
Ллється лава, лава, лава, лава
Догораючи, плавиться твій білий світ
She's your lover, lover, lover, lover
Got her name on your tongue so bittersweet
Ллється лава, лава, лава, лава
Догораючи, плавиться твій білий світ
She's your lover, lover, lover, lover
Got her name on your tongue so bittersweet
Ллється лава, лава, лава, лава
Догораючи, плавиться твій білий світ
Nederlandse vertaling
Ze hield hem achter de tralies
Ze beschouwde hem als een broer
Ze beschouwde hem als een vriend
En hij ging akkoord met de tweede plaats
Ze kennen elkaar van school
En als we helemaal opnieuw moesten beginnen
Hij zou alles weer op de kaart zetten
Om te lachen om zijn grappen
En lava, lava, lava stroomt
Het stroomt vanuit het hart
En koffie, koffie, koffie wordt 's ochtends gedronken
En alles lijkt in orde te zijn, maar alsof het banaal is in reclame
En lava, lava, lava stroomt
Het stroomt vanuit het hart
En het doet de hersenen smelten, en waar alles naartoe gaat
En de koffie is bitter, want die is niet door haar gezet
Hij schreef en wiste, en schreef en wiste
Omdat hij bang was voor de waarheid, zoals executie
Er gaapt een gapend gat tussen werkelijkheid en droom
En tussen de ribben zit een actieve krater
Hij is echter gelukkig: een vrouw, een auto en een huis
Hij is een geweldig persoon - hij zal iedereen tevreden stellen
Wie weet hoe diep het zal branden
Dat het warm was, dat er in ieder geval wat rook was
Bank, bank, bank
Het stroomt vanuit het hart
En koffie, koffie, koffie wordt 's ochtends gedronken
En alles lijkt in orde te zijn, maar, alsof het in reclame is, banaal
En lava, lava, lava stroomt
Het stroomt vanuit het hart
En het doet de hersenen smelten, en waar alles naartoe gaat
En de koffie is bitter, want die is niet door haar gezet
Ze is je minnaar, minnaar, minnaar, minnaar
Ik heb haar naam zo bitterzoet op je tong
Lava, lava, lava, lava stroomt
Als je opbrandt, smelt je witte wereld
Ze is je minnaar, minnaar, minnaar, minnaar
Ik heb haar naam zo bitterzoet op je tong
Lava, lava, lava, lava stroomt
Als je opbrandt, smelt je witte wereld
Ze is je minnaar, minnaar, minnaar, minnaar
Ik heb haar naam zo bitterzoet op je tong
Lava, lava, lava, lava stroomt
Als je opbrandt, smelt je witte wereld
Ze is je minnaar, minnaar, minnaar, minnaar
Ik heb haar naam zo bitterzoet op je tong
Lava, lava, lava, lava stroomt
Als je opbrandt, smelt je witte wereld