Meer nummers van Trijntje Oosterhuis
Meer nummers van Jazz Orchestra of the Concertgebouw
Beschrijving
Producent: Artone Studio Haarlem
Auteur: Stevie Wonder
Songtekst en vertaling
Origineel
She's a Miss Beautiful so sweet.
A girl that mothers wish that they could be.
If there's seven wonders of the world, then I know she's got to be number one.
She's a girl that it can't be beat, born and raised on a ghetto street.
She's a devastating beauty, a pretty girl with ebony eyes.
She's a fine flower of nature's seed, a girl that some men only find in their dreams.
When she smiles, it seems the stars all know, 'cause one by one she starts to light up the sky.
She's a girl that it can't be beat, born and raised on a ghetto street.
She's a devastating beauty, a pretty girl with ebony eyes. Woo!
She's a girl that it can't be beat, born and raised on a ghetto street.
She's a devastating beauty, a pretty girl with ebony eyes.
When she starts talking soft and sweet, like birds of spring, her words all seem to sing.
With a rhythm that is made of love and the happiness that she only brings.
She's a girl that it can't be beat, born and raised on a ghetto street.
She's a devastating beauty, a pretty girl with ebony eyes. Woo!
She's a girl that it can't be beat, born and raised on a ghetto street.
She is a devastating beauty, a pretty girl with ebony eyes. Yeah!
Say, yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah.
Pretty black beauty. Do, do, do, do, do, now, now.
Nothing now, nothing now. 'Cause one by one she starts to light up the sky.
She is a girl that it can't be beat, born and raised on a ghetto street.
She is a devastating beauty, a pretty girl with ebony -eyes. -With ebony eyes.
Ebony -eyes. -Ebony eyes!
-Ebony eyes. Ebony eyes. Ebony eyes. -Woo!
Nederlandse vertaling
Ze is een Miss Beautiful, zo lief.
Een meisje dat moeders graag zouden willen zijn.
Als er zeven wereldwonderen zijn, dan weet ik dat zij nummer één moet zijn.
Ze is een meisje dat niet te verslaan is, geboren en getogen in een gettostraat.
Ze is een verwoestende schoonheid, een mooi meisje met ebbenhouten ogen.
Ze is een mooie bloem uit het zaad van de natuur, een meisje dat sommige mannen alleen in hun dromen vinden.
Als ze lacht, lijkt het erop dat de sterren het allemaal weten, want één voor één begint ze de lucht te verlichten.
Ze is een meisje dat niet te verslaan is, geboren en getogen in een gettostraat.
Ze is een verwoestende schoonheid, een mooi meisje met ebbenhouten ogen. Wauw!
Ze is een meisje dat niet te verslaan is, geboren en getogen in een gettostraat.
Ze is een verwoestende schoonheid, een mooi meisje met ebbenhouten ogen.
Als ze zacht en lieflijk begint te praten, als lentevogels, lijken haar woorden allemaal te zingen.
Met een ritme dat is gemaakt van liefde en het geluk dat zij alleen maar brengt.
Ze is een meisje dat niet te verslaan is, geboren en getogen in een gettostraat.
Ze is een verwoestende schoonheid, een mooi meisje met ebbenhouten ogen. Wauw!
Ze is een meisje dat niet te verslaan is, geboren en getogen in een gettostraat.
Ze is een verwoestende schoonheid, een mooi meisje met ebbenhouten ogen. Ja!
Zeg, ja, ja, ja. Ja, ja, ja.
Vrij zwarte schoonheid. Doe, doe, doe, doe, doe, nu, nu.
Niets nu, niets nu. Want één voor één begint ze de lucht te verlichten.
Ze is een meisje dat niet te verslaan is, geboren en getogen in een gettostraat.
Ze is een verwoestende schoonheid, een mooi meisje met ebbenhouten ogen. -Met ebbenhouten ogen.
Ebbenhouten ogen. -Ebbenhouten ogen!
-Ebbenhouten ogen. Ebbenhouten ogen. Ebbenhouten ogen. -Wauw!