Meer nummers van Will Knox
Beschrijving
Producent: Will Knox
Componist: Will Knox
Tekstschrijver: Will Knox
Songtekst en vertaling
Origineel
Since we had the baby, I've been worrying much more
Seeing life through lenses like I've never seen before
Troubled by the TV and the world outside our door
Trouble times
They killed the twins, Aysel and Asser three days after they were born
Two of 18,000 children killed and God knows there'll be more
While the people called for peace, the powerful said
Trouble times
These are trouble times, like we've never seen
Trouble, trouble times
These are trouble times, like they've always been
Trouble, trouble times
And democracy is fading, from a beacon to a flicker
And the people need the truth, but technology is quicker
And we cannot keep the pace with what is fact and what is fiction
Trouble times
And you cannot be indifferent, and you'll have to choose a side
And you'll find your echo chamber, and you'll never change your mind
And you'll never guess who's winning, from dividing you and I
Trouble times
These are trouble times, like we've never seen
Trouble, trouble times
These are trouble times, like they've always been
Trouble, trouble times
Trouble, trouble times
And the children of our children will look back in disbelief
Like their parents did before, they'll say how couldn't we have seen
How history has taught us that we must stand up to these
Trouble times
And great Gaia will not worry, for the rising of the seas
She will simply press reset, and we'll simply cease to be
Ever since we had the baby, I've been terrified of these
Trouble times
These are trouble times, like we've never seen
Trouble, trouble times
These are trouble times, like they've always been
Trouble, trouble times
Trouble, trouble times
Trouble, trouble times
Nederlandse vertaling
Sinds we de baby hebben, maak ik me veel meer zorgen
Het leven door lenzen zien zoals ik nog nooit eerder heb gezien
Last van de tv en de wereld buiten onze deur
Moeilijke tijden
Ze vermoordden de tweeling, Aysel en Asser, drie dagen na hun geboorte
Twee van de 18.000 vermoorde kinderen en God weet dat er nog meer zullen zijn
Terwijl het volk om vrede riep, zeiden de machtigen
Moeilijke tijden
Dit zijn moeilijke tijden, zoals we nog nooit hebben gezien
Problemen, moeilijke tijden
Dit zijn moeilijke tijden, zoals ze altijd zijn geweest
Problemen, moeilijke tijden
En de democratie vervaagt, van een baken naar een flikkering
En de mensen hebben de waarheid nodig, maar de technologie is sneller
En we kunnen geen gelijke tred houden met wat feit en wat fictie is
Moeilijke tijden
En je kunt niet onverschillig zijn, en je zult een kant moeten kiezen
En je zult je echokamer vinden, en je zult nooit van gedachten veranderen
En je raadt nooit wie er wint, door de verdeeldheid tussen jou en mij
Moeilijke tijden
Dit zijn moeilijke tijden, zoals we nog nooit hebben gezien
Problemen, moeilijke tijden
Dit zijn moeilijke tijden, zoals ze altijd zijn geweest
Problemen, moeilijke tijden
Problemen, moeilijke tijden
En de kinderen van onze kinderen zullen vol ongeloof terugkijken
Net als hun ouders eerder deden, zullen ze zeggen: hoe hadden we het niet kunnen zien?
Hoe de geschiedenis ons heeft geleerd dat we hiertegen moeten opkomen
Moeilijke tijden
En de grote Gaia zal zich geen zorgen maken over het stijgen van de zeeën
Ze zal gewoon op reset drukken, en dan houden we gewoon op te bestaan
Sinds we de baby hebben, ben ik hier doodsbang voor
Moeilijke tijden
Dit zijn moeilijke tijden, zoals we nog nooit hebben gezien
Problemen, moeilijke tijden
Dit zijn moeilijke tijden, zoals ze altijd zijn geweest
Problemen, moeilijke tijden
Problemen, moeilijke tijden
Problemen, moeilijke tijden