Meer nummers van KANE
Beschrijving
Bijbehorende artiest, producent: KANE
Tekstschrijver, componist: Dinand Woesthoff
Producent: Reyn
Mengingenieur: Tim Palmer
Songtekst en vertaling
Origineel
Look into these eyes and tell me everything you see.
Could it be the worst if you give everything to me?
I swear, the color of your eyes is safe with me.
You're so full of changes, but then changes leave you afraid.
Would it be the worst if you throw everything away?
I swear, the color of your eyes is safe with me.
What do you expect to see? Is it probability?
Now, if nothing's black or white, what do you expect now? What do you expect of me?
Well, I'm here to see you through, if that's all that I can do.
And I will hold, just tell me what's the best for you.
It's alright, whatever brings you out here for a while.
Whatever makes you turn around and smile.
It's alright, whatever's part of you is part of me.
Am I a fool expecting more?
And I can be a stranger, sometimes miles and miles away.
But I will be your guard of honor every single day.
My, oh my, how come you look at me so surprised?
How can it be when you're so divine, when everything that you do will be so damn right?
And I don't know, is it causality when you say nothing comes for free? What do you expect now?
What do you expect of me?
Well, if I'm here to see you through, and that's all that I can do, then make the choice. Reclaim the voice inside of you.
It's alright, whatever brings you out here for a while.
Whatever makes you turn around and smile.
Alright, whatever's part of you is part of me. Am I a fool expecting more?
Oh, now. Am I a fool expecting more?
Am I a fool expecting more?
Yeah, whoa!
It's alright, whatever brings you out here for a while.
Whatever makes you turn around and smile.
Alright, whatever's part of you is part of me.
Am I a fool expecting more?
Am I a fool expecting more?
Am I a fool expecting more? Alright now, alright now.
Am I a fool expecting more?
Nederlandse vertaling
Kijk in deze ogen en vertel me alles wat je ziet.
Zou het het ergste zijn als je alles aan mij geeft?
Ik zweer het, de kleur van je ogen is veilig bij mij.
Je bent zo vol van veranderingen, maar veranderingen maken je bang.
Zou het het ergste zijn als je alles weggooit?
Ik zweer het, de kleur van je ogen is veilig bij mij.
Wat verwacht je te zien? Is het waarschijnlijkheid?
Als niets zwart of wit is, wat verwacht je dan nu? Wat verwacht je van mij?
Ik ben hier om je te helpen, als dat alles is wat ik kan doen.
En ik zal volhouden, vertel me gewoon wat het beste voor je is.
Het is oké, wat je ook hier een tijdje brengt.
Wat je ook doet omdraaien en glimlachen.
Het is oké, wat een deel van jou is, is een deel van mij.
Ben ik een dwaas die meer verwacht?
En ik kan een vreemde zijn, soms kilometers ver weg.
Maar ik zal elke dag jouw erewacht zijn.
My, oh my, hoe komt het dat je zo verbaasd naar mij kijkt?
Hoe kan het zijn als je zo goddelijk bent, als alles wat je doet zo verdomd goed zal zijn?
En ik weet het niet, is er sprake van causaliteit als je zegt dat niets gratis is? Wat verwacht je nu?
Wat verwacht je van mij?
Nou, als ik hier ben om je te helpen, en dat is alles wat ik kan doen, maak dan een keuze. Herwin de stem in jezelf.
Het is oké, wat je ook hier een tijdje brengt.
Wat je ook doet omdraaien en glimlachen.
Oké, wat een deel van jou is, is een deel van mij. Ben ik een dwaas die meer verwacht?
O, nu. Ben ik een dwaas die meer verwacht?
Ben ik een dwaas die meer verwacht?
Ja, wauw!
Het is oké, wat je ook hier een tijdje brengt.
Wat je ook doet omdraaien en glimlachen.
Oké, wat een deel van jou is, is een deel van mij.
Ben ik een dwaas die meer verwacht?
Ben ik een dwaas die meer verwacht?
Ben ik een dwaas die meer verwacht? Oké nu, oké nu.
Ben ik een dwaas die meer verwacht?