Meer nummers van Kelli-Leigh
Beschrijving
Producent: Regels
Producent: Kelli-Leigh
Mixer, masteringingenieur: Lee Tyler
Studioproducent: Rich Samuel Smith
Zangproducent, vocale ingenieur: Kelli-Leigh Henry-Davila
Songtekst en vertaling
Origineel
I pull off this road along this lonely highway.
The sun's come down, with darkness rolling in.
I feel so numb, like I can't stretch my fingers out.
This candle's burning low, my light within.
I've been thinking about all you said to me, and the way that it felt when I chose to leave.
And this broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself.
I've been thinking about all you said to me, and the way that it felt when I chose to leave.
And this broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself, love myself.
To love, ooh.
To love, to love, to -love.
-Pulled off these chains and cast them out to sea.
Fell overboard, no captain came for me.
And I'm so deep down, I'm reaching out for the glow I see, yeah.
Been lost and found, but it all works out if you believe.
I've been thinking about all you said to me, yeah.
And the way that it felt when I chose to leave.
This broken heart ain't gonna heal itself.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love -myself, love myself. Yeah!
-To love, ooh.
To love, to love, to love.
And this broken heart ain't gonna heal itself, no.
So although it's hard, I'm learning to love myself, love myself, love myself. I know.
-To love, oh yeah. -Ooh, hey!
To love, to love, to love, to love, to love, to love.
Nederlandse vertaling
Ik verlaat deze weg langs deze eenzame snelweg.
De zon is ondergegaan en de duisternis valt in.
Ik voel me zo verdoofd, alsof ik mijn vingers niet kan strekken.
Deze kaars brandt laag, mijn licht vanbinnen.
Ik heb nagedacht over alles wat je tegen me zei, en hoe het voelde toen ik ervoor koos om te vertrekken.
En dit gebroken hart zal zichzelf niet genezen.
Dus hoewel het moeilijk is, leer ik van mezelf te houden, van mezelf te houden.
Ik heb nagedacht over alles wat je tegen me zei, en hoe het voelde toen ik ervoor koos om te vertrekken.
En dit gebroken hart zal zichzelf niet genezen.
Dus hoewel het moeilijk is, leer ik van mezelf te houden, van mezelf te houden, van mezelf te houden.
Om lief te hebben, ooh.
Liefhebben, liefhebben, liefhebben.
-Trok deze kettingen eraf en gooide ze in zee.
Overboord gevallen, geen kapitein kwam mij halen.
En ik ben zo diep van binnen, ik reik uit naar de gloed die ik zie, ja.
Verloren en gevonden, maar het komt allemaal goed als je erin gelooft.
Ik heb nagedacht over alles wat je tegen me zei, ja.
En hoe het voelde toen ik ervoor koos om te vertrekken.
Dit gebroken hart zal zichzelf niet genezen.
Dus hoewel het moeilijk is, leer ik van mezelf te houden, van mezelf te houden, van mezelf te houden. Ja!
-Om lief te hebben, ooh.
Om lief te hebben, om lief te hebben, om lief te hebben.
En dit gebroken hart zal zichzelf niet genezen, nee.
Dus hoewel het moeilijk is, leer ik van mezelf te houden, van mezelf te houden, van mezelf te houden. Ik weet.
-Om lief te hebben, oh ja. -Oeh, hé!
Liefhebben, liefhebben, liefhebben, liefhebben, liefhebben, liefhebben.