Meer nummers van Jesse McCartney
Beschrijving
Producent, opnametechnicus: Griff Clawson
Menger: Jon Castelli
Masteringingenieur: Dale Becker
Songtekst en vertaling
Origineel
You bring Miami to the bedroom. Make it rain like a hurricane, don't you?
You're shining pretty just like, like New York City, and every time we take it down under, oh, I swear you're the eighth wonder.
You're so exclusive, got me acting all stupid. Yeah, I- I've been waiting the whole night.
You- you got me feeling my high. If you want it just for one night, I'll be on the next flight.
You make me trip. I'm tripping like I'm on vacation.
You make me trip, and baby, you're my destination. And we can go anywhere you are.
I can go anywhere you lead. You make me trip, trip. You make me trip. I'm tripping on you.
Baby, I'd climb any mountain, fly to Rome, throw my money in a fountain. But when
I'm kissing you, my, my wishes all come true, and, and there ain't no other place
I'd rather be than face to face with you, girl, 'cause you're my whole world.
You -make me trip. -You make me trip.
-I'm tripping like I'm on vacation. -Baby.
You make me trip, and baby, you're my destination.
-Oh. -And we can go anywhere you are.
I can go anywhere you lead. You make me trip, trip. You make me trip.
I'm tripping on you. I'm tripping, tripping. I'm tripping on you.
I'm tripping, tripping. I'm tripping on you. I- I've been waiting the whole night.
You- you got me feeling my high.
If you want it just for one night, I'll be on the next flight. You make me trip. I'm tripping like I'm on vacation.
You make me trip, and baby, you're my destination. And we can go anywhere you are.
I can go anywhere you lead. You make me trip, trip. You make me trip.
I'm tripping on you.
I'm tripping, tripping. I'm tripping on you. I'm tripping on you.
I'm tripping on you.
I'm tripping on you. I'm tripping, tripping on you. I'm tripping on you.
I'm tripping, tripping on you.
I'm tripping on you.
Nederlandse vertaling
Je brengt Miami naar de slaapkamer. Laat het regenen als een orkaan, nietwaar?
Je straalt net als New York City, en elke keer als we het onder de loep nemen, oh, ik zweer dat je het achtste wonder bent.
Je bent zo exclusief dat ik me helemaal stom gedraag. Ja, ik... Ik heb de hele nacht gewacht.
Je hebt me high laten voelen. Als je het maar voor één nacht wilt, dan zit ik op de volgende vlucht.
Je laat me trippen. Ik trip alsof ik op vakantie ben.
Je laat me struikelen, en schatje, jij bent mijn bestemming. En we kunnen overal heen waar u ook bent.
Ik kan overal heen gaan waar jij naartoe leidt. Je laat me trippen, trippen. Je laat me trippen. Ik struikel over je.
Schatje, ik zou elke berg beklimmen, naar Rome vliegen en mijn geld in een fontein gooien. Maar wanneer
Ik kus je, mijn wensen komen allemaal uit, en er is geen andere plaats
Ik ben liever dan oog in oog met jou te staan, meisje, want jij bent mijn hele wereld.
Jij laat mij struikelen. -Je laat me struikelen.
-Ik trip alsof ik op vakantie ben. -Baby.
Je laat me struikelen, en schatje, jij bent mijn bestemming.
-Oh. -En we kunnen gaan waar jij ook bent.
Ik kan overal heen gaan waar jij naartoe leidt. Je laat me trippen, trippen. Je laat me trippen.
Ik struikel over je. Ik ben aan het trippen, aan het trippen. Ik struikel over je.
Ik ben aan het trippen, aan het trippen. Ik struikel over je. Ik- Ik heb de hele nacht gewacht.
Je hebt me high laten voelen.
Als je het maar voor één nacht wilt, dan zit ik op de volgende vlucht. Je laat me trippen. Ik trip alsof ik op vakantie ben.
Je laat me struikelen, en schatje, jij bent mijn bestemming. En we kunnen overal heen waar u ook bent.
Ik kan overal heen gaan waar jij naartoe leidt. Je laat me trippen, trippen. Je laat me trippen.
Ik struikel over je.
Ik ben aan het trippen, aan het trippen. Ik struikel over je. Ik struikel over je.
Ik struikel over je.
Ik struikel over je. Ik struikel, struikel over jou. Ik struikel over je.
Ik struikel, struikel over jou.
Ik struikel over je.