Meer nummers van Mlody Leszcz
Meer nummers van Molehead
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Mlody Leszcz, Molehead
Componist: Antoni Kostrzewa
Tekstschrijver: Jakub Kasprzak
Songtekst en vertaling
Origineel
Czemu nie jesteś tak blisko? Nie wierzę.
Biorę to wszystko, wszystko na siebie.
Niedługo nadejdzie kolejny wrzesień.
Rany się goją, a podobno po tym jest lepiej. Od dawna wiem, jak smakuje ból.
Sam sobie w rany sypałem sól.
Nie ma cię tu, nie ma cię tu. W drodze po szczęście wyglądam w przód. Będę cię szukał, aż zabraknie tchu.
Nie ma mnie tu, nie ma mnie tu!
Śpiewam piosenki, robię serio dużo i to wszystko jest dla ciebie.
Wiem już, czego potrzebujesz, ale ja też jestem w potrzebie.
Chcę ci powiedzieć, ale znikłaś. Gdzie znikłaś? Nie wiem.
Chcę znaleźć w końcu coś, co kocham, a my przecież mieliśmy siebie.
Od dawna wiem, jak smakuje ból. Sam sobie w rany sypałem sól.
Nie ma cię tu, nie ma cię tu.
W drodze po szczęście wyglądam w przód. Będę cię szukał, aż zabraknie tchu.
Nie ma mnie tu, nie ma mnie tu.
Muszę zrobić coś dla siebie. Bo chcę, u nas jest dobrze.
Ja chcę dla nas jak najlepiej. Ty się skup teraz na sobie.
Od dawna wiem, jak smakuje ból.
Sam sobie w rany sypałem sól. W drodze po szczęście wyglądam w przód.
Będę cię szukał, aż zabraknie tchu. Wiem, jak smakuje ból.
Sam sobie w rany sypałem sól, sypałem. Wiem, jak smakuje ból.
Sam sobie w rany sypałem sól, sypałem. Wiem, jak smakuje ból.
Sam sobie w rany sypałem sól, sypałem sól.
Nederlandse vertaling
Waarom ben je niet zo dichtbij? Ik geloof het niet.
Ik neem het allemaal, helemaal op mezelf.
Binnenkort komt er weer een september.
De wonden genezen en blijkbaar gaat het daarna beter. Ik weet al heel lang hoe pijn voelt.
Ik goot zout in mijn eigen wonden.
Je bent niet hier, je bent niet hier. Op weg naar geluk kijk ik vooruit. Ik zal je zoeken tot ik buiten adem ben.
Ik ben er niet, ik ben er niet!
Ik zing liedjes, ik doe veel en het is allemaal voor jou.
Ik weet al wat je nodig hebt, maar ik ben ook in nood.
Ik wil het je vertellen, maar je verdween. Waar ben je naartoe verdwenen? Ik weet het niet.
Ik wil eindelijk iets vinden waar ik van hou, en we hadden elkaar.
Ik weet al heel lang hoe pijn voelt. Ik goot zout in mijn eigen wonden.
Je bent niet hier, je bent niet hier.
Op weg naar geluk kijk ik vooruit. Ik zal je zoeken tot ik buiten adem ben.
Ik ben niet hier, ik ben niet hier.
Ik moet iets voor mezelf doen. Omdat ik het wil, gaat het goed met ons.
Ik wil het beste voor ons. Je concentreert je nu op jezelf.
Ik weet al heel lang hoe pijn voelt.
Ik goot zout in mijn eigen wonden. Op weg naar geluk kijk ik vooruit.
Ik zal je zoeken tot ik buiten adem ben. Ik weet hoe pijn voelt.
Ik goot zout in mijn eigen wonden, ik goot er zout in. Ik weet hoe pijn voelt.
Ik goot zout in mijn eigen wonden, ik goot er zout in. Ik weet hoe pijn voelt.
Ik goot zout in mijn eigen wonden, ik goot zout.