Meer nummers van T-Pain
Beschrijving
Gitaar: Alex Zilinski
Tekstschrijver, geassocieerde artiest, componist: T-Pain
Bas: Arnold Nese
Drums: Mark Annino
Achtergrondzang: Sophia Fresh
Achtergrondzang: Robert Brent
Tekstschrijver, componist: Chris Brown
Componist, tekstschrijver: Tremaine Winfrey
Producent: Young Fyre
Opnametechnicus: Javier Valverde
Assistent-ingenieur: Brandon Jones
Assistent-ingenieur: Miguel Bustamante
Zangingenieur: Brian Springer
Mengingenieur: Fabian Marasciullo
Assistent-ingenieur: Victor Wainstein
Songtekst en vertaling
Origineel
Nappy Boy (hey), with Pretty Boy, oh-oh
Hey, Nappy Boy (hey), with Pretty Boy (oh-oh)
Turn up the bass (turn up the bass), turn up the treble (turn up the treble)
I'm 'bout to take you to a whole other level!
DJ turn off what you're playing (playing, playing)
I want the whole club to hear what I'm saying (saying, saying)
Because this girl means so much to me
And now we're on the floor and she touching me
And if I wanna take her home
It's gotta be better than what they do on the radio
It's gotta be the crunkest
It's gotta be the loudest
It's gotta be the best
The best love song she ever heard in her life
I gotta tell her how I feel
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
No need for me to write it (me to write it)
I just gotta picture her smiling
And if you feel that way
Go ahead and kiss your baby
And now we've got the whole stadium in love like that
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Turn up the lights (lights, lights), give me a mic (give me a mic)
I'm 'bout to sing it to her just how she likes
Jump off the stage, bombs away
Crowd surfing all the way, cowabunga!
You know it's right, just do the wave
Girl, just move your body like a snake
And if you wanna get with me
Put your hands in the air, show me that energy
It's gotta be the crunkest
It's gotta be the loudest
It's gotta be the best
The best love song she ever heard in her life
I gotta tell her how I feel
I gotta let her hear, the best love song she ever heard in her life
No need for me to write it (me to write it)
I just gotta picture her smiling
And if you feel that way (way)
Go ahead and kiss your baby
And now we've got the whole stadium in love like that
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (we got a love)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (oh, we got a love)
Homie kiss your girl
Shorty kiss your man
We can see you on the kissing cam
Now show me some love (yeah, yeah)
Show me some love (yeah, yeah)
Now look her in the eye (eye), say baby I love you
I'll never put no one above you
And if you feel that way
Go ahead and kiss your baby
And now we've got the whole stadium in love like that
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (we got a love)
And if you feel that way
Go ahead and kiss your baby
And now we've got the whole stadium in love like that
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (no-ooh-oh) baby
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (yeah, yeah, aah-ah) uh-huh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Nederlandse vertaling
Nappy Boy (hey), met Pretty Boy, oh-oh
Hé, Nappy Boy (hey), met Pretty Boy (oh-oh)
Zet de bas harder (zet de bas harder), zet de hoge tonen hoger (zet de hoge tonen)
Ik ga je naar een heel ander niveau brengen!
DJ zet uit wat je speelt (spelen, spelen)
Ik wil dat de hele club hoort wat ik zeg (zeg, zeg)
Omdat dit meisje zoveel voor mij betekent
En nu liggen we op de grond en raakt ze mij aan
En als ik haar mee naar huis wil nemen
Het moet beter zijn dan wat ze op de radio doen
Het moet de smerigste zijn
Het moet het luidst zijn
Het moet de beste zijn
Het beste liefdeslied dat ze ooit in haar leven heeft gehoord
Ik moet haar vertellen hoe ik me voel
Ik moet haar het beste liefdeslied laten horen dat ze ooit in haar leven heeft gehoord
Ik hoef het niet te schrijven (ik moet het schrijven)
Ik moet me voorstellen dat ze lacht
En als je dat zo voelt
Ga je gang en kus je baby
En nu hebben we het hele stadion zo verliefd
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Doe de lichten aan (lichten, lichten), geef me een microfoon (geef me een microfoon)
Ik ga het voor haar zingen, precies zoals zij wil
Spring van het podium, bommen weg
Helemaal crowdsurfen, cowabunga!
Je weet dat het goed is, zwaai gewoon
Meisje, beweeg je lichaam gewoon als een slang
En als je met mij mee wilt
Steek je handen in de lucht, laat me die energie zien
Het moet de smerigste zijn
Het moet het luidst zijn
Het moet de beste zijn
Het beste liefdeslied dat ze ooit in haar leven heeft gehoord
Ik moet haar vertellen hoe ik me voel
Ik moet haar het beste liefdeslied laten horen dat ze ooit in haar leven heeft gehoord
Ik hoef het niet te schrijven (ik moet het schrijven)
Ik moet me voorstellen dat ze lacht
En als je je zo voelt (zo)
Ga je gang en kus je baby
En nu hebben we het hele stadion zo verliefd
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (we hebben een liefde)
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (oh, we hebben een liefde)
Homie kus je meisje
Shorty kus je man
We kunnen je zien op de kissing cam
Laat me nu wat liefde zien (ja, ja)
Toon mij wat liefde (ja, ja)
Kijk haar nu in de ogen (oog), zeg schatje, ik hou van je
Ik zal nooit iemand boven jou plaatsen
En als je dat zo voelt
Ga je gang en kus je baby
En nu hebben we het hele stadion zo verliefd
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (we hebben een liefde)
En als je dat zo voelt
Ga je gang en kus je baby
En nu hebben we het hele stadion zo verliefd
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (nee-ooh-oh) schatje
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (ja, ja, aah-ah) uh-huh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh (ja, ja, ja, ja, ja)