Meer nummers van Mikhail Shufutinsky
Beschrijving
Uitgebracht op: 13-02-1994
Songtekst en vertaling
Origineel
Кричал мне Лёха: "Шухер! Уходи дворами.
Нас все покинули, нас кто-то расколол, и наша хата вся полным-полна ментами, и их начальничек кропает протокол".
А я бежал, от ужаса немея, и слышал топот легашей я за спиной.
Но тут открылась чья-то дверь, и в белом фея махнула ласково мне нежною рукой.
Ах, Даша, Даша, зачем улыбка ваша смешала мысли в бесшабашной голове?
Но улыбнитесь снова, скажите только слово, и я достану вам луну, а может, две.
Ах, Даша, Даша, скажите лишь: "Я ваша", и я заброшу Смит-Вессон на антресоль.
И пить я буду в меру и с вами на премьеру надену фрак, в каком плясал я карамболь.
И я был спасен, я пил коньяк и был в тепле я, и сводил глаза я с той, что для меня вмиг стала ласковей, нежнее и нужнее, чем те мадамы, с кем ночами шарил я.
Ведь как порою получается, ей-богу, я шел на дело, а попал вот в этот рай, где золотые кудри прямо у порога.
Сейчас ноябрь, а во мне бушует май.
Ах, Даша, Даша, зачем улыбка ваша смешала мысли в бесшабашной голове?
Но улыбнитесь снова, скажите только слово, и я достану вам луну, -а может, две. -Ах, Даша, Даша, скажите лишь: "Я ваша"!
И я заброшу Смит-Вессон на антресоль, и пить я буду в меру, и с вами на премьеру надену фрак, в каком плясал я карамболь.
Какими сладкими казались те минуты!
Я свой коньяк давно допил, глядя на вас.
Пустой бокал держал в руке я почему-то, совсем запутавшись в сиянии ваших глаз.
Удача прет, как иногда в колоде карта, хоть не терплю я, ну ни грамма мусоров, но я обязан им тем, что под вечер как-то я встретил фею, мне сошедшую из снов.
Ах, Даша, Даша, зачем улыбка ваша смешала мысли в бесшабашной голове?
Но улыбнитесь снова, скажите только слово, и я -достану вам луну, а может, две.
-Ах, Даша, Даша, -скажите лишь: "Я ваша"!
-И я заброшу Смит-Вессон на антресоль, и пить я буду в меру, и с вами на премьеру надену фрак, в каком плясал я карамболь.
Nederlandse vertaling
Lyokha schreeuwde tegen me: "Leuk! Ga de tuin uit."
Iedereen heeft ons verlaten, iemand heeft ons opgesplitst, en ons huis zit vol met agenten, en hun baas krabbelt het protocol op.’
En ik rende weg, stom van schrik, en ik hoorde het stampen van de wetgevers achter mij.
Maar toen ging iemands deur open en een fee in het wit zwaaide met haar tedere hand naar mij.
Oh, Dasha, Dasha, waarom verwarde je glimlach de gedachten in je roekeloze hoofd?
Maar lach nog eens, zeg gewoon het woord, en ik bezorg je de maan, of misschien twee.
Oh, Dasha, Dasha, zeg gewoon: "Ik ben van jou", en ik gooi Smith-Wesson op de tussenverdieping.
En ik zal met mate drinken en bij jou bij de première zal ik de slipjas dragen waarin ik de carambole heb gedanst.
En ik werd gered, ik dronk cognac en had het warm, en ik wendde mijn ogen af van degene die voor mij onmiddellijk aanhankelijker, teder en noodzakelijker werd dan die mevrouwen met wie ik 's nachts rommelde.
Tenslotte, zoals het soms gebeurt, bij God, ging ik aan het werk en kwam terecht in dit paradijs, waar gouden krullen voor de deur staan.
Het is november, maar mei woedt in mij.
Oh, Dasha, Dasha, waarom verwarde je glimlach de gedachten in je roekeloze hoofd?
Maar lach nog een keer, zeg gewoon het woord, en ik bezorg je de maan, of misschien twee. -Oh, Dasha, Dasha, zeg gewoon: "Ik ben van jou"!
En ik gooi Smith-Wesson op de tussenverdieping, en ik drink met mate, en met jou bij de première trek ik de slipjas aan waarin ik de carambole danste.
Wat leken die momenten lief!
Ik heb mijn cognac al lang geleden op, terwijl ik naar jou keek.
Om de een of andere reden hield ik een leeg glas in mijn hand, volledig verloren in de glans van je ogen.
Het geluk snelt, zoals soms een kaart in een kaartspel, hoewel ik niet tegen een greintje afval kan, maar ik ben het aan hen verschuldigd dat ik 's avonds ooit een fee ontmoette die uit mijn dromen kwam.
Oh, Dasha, Dasha, waarom verwarde je glimlach de gedachten in je roekeloze hoofd?
Maar lach nog een keer, zeg gewoon het woord, en ik bezorg je de maan, of misschien twee.
-Oh, Dasha, Dasha, zeg gewoon: "Ik ben van jou"!
-En ik gooi Smith-Wesson op de tussenverdieping, en ik drink met mate, en met jou bij de première draag ik de slipjas waarin ik de carambole danste.