Meer nummers van Zülfü Livaneli
Beschrijving
Producent: CEVLAN
Arrangeur: Henning Schmiedt
A en R Beheerder: ALI DURMUS CEVLAN
Songtekst en vertaling
Origineel
If you can disentangle yourself from your selfish self, all heavenly spirits will stand ready to serve you.
If you can finally hunt down your own beastly self, you're the one to heritage Solomon's throne.
You're the bird of happiness in the magic of existence.
What a pity that you let yourself be changed and caged!
You're the bird of happiness in the magic of existence.
What a pity that you let yourself be changed and caged.
And if you can break free from the dark prison of your body, soon you will see you're the fountain of life.
You're the blessed soul who belongs to the garden of paradise.
Is it fair to let yourself fall apart in a breaking heart?
You're the bird of paradise in the magic of existence.
What a pity that you let yourself be changed and caged!
You're the bird of paradise in the magic of existence.
What a pity that you let yourself be changed and caged.
If you can disentangle yourself of your selfish self, so. . .
You're the bird of paradise in the magic of existence.
What a pity if you let yourself be changed and caged.
You're the bird of paradise in the magic of existence.
What a pity if you let yourself be changed and caged, be changed and caged, be changed and caged, be changed and caged.
Nederlandse vertaling
Als je jezelf kunt losmaken van je zelfzuchtige zelf, zullen alle hemelse geesten klaar staan om je te dienen.
Als je eindelijk je eigen beestachtige zelf kunt opsporen, ben jij degene die de troon van Salomo heeft geërfd.
Jij bent de vogel van geluk in de magie van het bestaan.
Wat jammer dat je je hebt laten veranderen en opsluiten!
Jij bent de vogel van geluk in de magie van het bestaan.
Wat jammer dat je je hebt laten veranderen en opsluiten.
En als je je kunt losmaken uit de donkere gevangenis van je lichaam, zul je al snel zien dat je de fontein van het leven bent.
Jij bent de gezegende ziel die tot de tuin van het paradijs behoort.
Is het eerlijk om jezelf te laten uiteenvallen in een brekend hart?
Jij bent de paradijsvogel in de magie van het bestaan.
Wat jammer dat je je hebt laten veranderen en opsluiten!
Jij bent de paradijsvogel in de magie van het bestaan.
Wat jammer dat je je hebt laten veranderen en opsluiten.
Als je jezelf kunt losmaken van je egoïstische zelf, dan is dat zo. . .
Jij bent de paradijsvogel in de magie van het bestaan.
Wat jammer als je je laat veranderen en opsluiten.
Jij bent de paradijsvogel in de magie van het bestaan.
Wat jammer als je jezelf laat veranderen en opsluiten, veranderen en opsluiten, veranderen en opsluiten, veranderen en opsluiten.