Meer nummers van Burry Soprano
Beschrijving
Uitgebracht op: 26-12-2025
Songtekst en vertaling
Origineel
Düşündüm durdum hep ifadesine, kalbimin girdiği tanesine.
Boyun eğemem idaresine, peşimde beşik kalbim atar bir tanesine.
Ooo, çaresine, bakabilir miyiz bir çaresine?
Ooo, uyumak zoruma gider, saat beş olur kalbim atar bir tanesine.
-Ooo. . .
-İçerim heceler için, gerçeği heceler için, yeah! İçerim mapusta geçen o uykusuz geceler için, yeah.
Kaderin önüme serdiği türlü bilmeceler için bunalır içim.
Sormayın sakın ha niçin, harlanır sönmez ateşim, yeah. Konuştum ortasından, gülemem piçlerin arkasından, yeah.
Hikayem atlasa sığmaz, hayalim kadar büyük atlasım var, yeah.
Konuştun arkamızdan, yeah, sen anca -sus lan! Vio'ya bir sözüm var hala.
-Düşündüm durdum hep ifadesine, kalbimin girdiği tanesine.
Boyun eğemem idaresine, peşimde beşik kalbim atar bir tanesine.
Ooo, çaresine, bakabilir miyiz bir çaresine?
Ooo, uyumak zoruma gider, saat beş olur kalbim atar bir tanesine.
Ooo,
Nederlandse vertaling
Ik bleef denken aan zijn uitdrukking, die waar mijn hart binnenkwam.
Ik kan mij niet onderwerpen aan uw heerschappij, mijn wieghart klopt achter mij aan.
Kunnen we het repareren?
Oh, ik kan moeilijk slapen, het is vijf uur en mijn hart klopt voor één.
-Ooo. . .
Ik drink de waarheid vanwege de lettergrepen, ja! Ik drink voor die slapeloze nachten in de gevangenis, ja.
Ik voel me overweldigd door de verschillende raadsels die het lot mij voorlegt.
Vraag me niet waarom, zodra mijn vuur heter wordt, ja. Ik heb tussendoor gepraat, ik kan niet lachen achter de klootzakken, ja.
Mijn verhaal zou niet in een atlas passen, ik heb een atlas zo groot als mijn droom, ja.
Je praatte achter onze rug om, ja, je hield gewoon je mond! Ik heb nog een woord voor Vio.
-Ik bleef denken aan zijn uitdrukking, degene waar mijn hart binnenkwam.
Ik kan mij niet onderwerpen aan uw heerschappij, mijn wieghart klopt achter mij aan.
Kunnen we het repareren?
Oh, ik kan moeilijk slapen, het is vijf uur en mijn hart klopt voor één.
Ooo,