Beschrijving
Uitgebracht op: 26-12-2025
Songtekst en vertaling
Origineel
Yüzümde çizgiler, senden kalan izler.
Yarım kalmış bir hikaye, hiç başlamadan biten.
Binlerce sorum var, hepsi yanıtsızlar.
Saklarım içimde ah!
İçimde bir yangın, sensiz bir başıma kaldım.
Hep aynı kabusa uyandım, yanımda sen olmayınca.
İçimde bir yangın, sensiz bir başıma kaldım.
Hep aynı kabusa uyandım, yanımda sen olmayınca.
İçimde bir yangın, sensiz bir başıma kaldım.
Hep aynı kabusa uyandım, yanımda sen olmayınca.
İçimde bir yangın, sensiz bir başıma kaldım.
Hep aynı kabusa uyandım, yanımda sen olmayınca.
Nederlandse vertaling
Lijnen op mijn gezicht, sporen achtergelaten van jou.
Een onvoltooid verhaal, een verhaal dat eindigt voordat het ooit is begonnen.
Ik heb duizenden vragen, ze zijn allemaal onbeantwoord.
Ik bewaar het in mij, oh!
Er is een vuur in mij, ik ben alleen gelaten zonder jou.
Ik werd altijd wakker met dezelfde nachtmerrie, zonder jou naast me.
Er is een vuur in mij, ik ben alleen gelaten zonder jou.
Ik werd altijd wakker met dezelfde nachtmerrie, zonder jou naast me.
Er is een vuur in mij, ik ben alleen gelaten zonder jou.
Ik werd altijd wakker met dezelfde nachtmerrie, zonder jou naast me.
Er is een vuur in mij, ik ben alleen gelaten zonder jou.
Ik werd altijd wakker met dezelfde nachtmerrie, zonder jou naast me.