Meer nummers van ENES 61
Beschrijving
Uitgebracht op: 26-12-2025
Songtekst en vertaling
Origineel
Hayat işte böyle bir şey yani. Kimin ne zaman ne başına geleceği belli olmaz.
İnsanın en sevdiği, en büyük düşmanı olabiliyor hayatta yani.
Çünkü en büyük darbeyi hep en yakınından yersin. Her an her şey olabilir.
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı. Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı. Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım. Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Deniyorum ama bitmek bilmiyor bak bu benim dertlerim, o dertlerim. Kederliyim, merak etmedim.
Çabaladım ben çok denedim ama olmadı bak soldu bu benim çiçeklerim. Emeklerim kırıldı bu heveslerim.
Kapandı kapılar, geçmez bu acılar, iyileşmez yaralar, unutulmaz anılar. Olamadık senle, mahvoldum ben de.
Bilmiyorum nerede aşk hayallerde?
Kapandı kapılar, geçmez bu acılar, iyileşmez yaralar, unutulmaz anılar.
Olamadık senle, mahvoldum ben de. Bilmiyorum nerede aşk hayallerde?
Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım. Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı. Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı. Gözlerim kapalı, kalbim bak yaralı.
Dünyam çok karalı, mahvoldum ben yandım.
Sensizim ben yalnız, istediğim olmadı.
Huzurum kalmadı, olduk biz yabancı.
Nederlandse vertaling
Zo is het leven. Je weet nooit wat er met iemand zal gebeuren en wanneer.
De favoriet van een persoon kan de ergste vijand in het leven zijn.
Omdat je altijd de grootste klap krijgt van degenen die het dichtst bij je staan. Er kan op elk moment van alles gebeuren.
Mijn ogen zijn gesloten, mijn hart is gewond. Mijn wereld is zo donker, ik ben geruïneerd, ik ben verbrand.
Ik ben eenzaam zonder jou, ik heb niet gekregen wat ik wilde. Ik heb geen vrede meer, we zijn vreemden geworden.
Mijn ogen zijn gesloten, mijn hart is gewond.
Mijn wereld is zo donker, ik ben geruïneerd, ik ben verbrand. Ik ben eenzaam zonder jou, ik heb niet gekregen wat ik wilde.
Ik heb geen vrede meer, we zijn vreemden geworden.
Ik probeer het, maar het houdt nooit op. Kijk, dit zijn mijn problemen, die problemen. Ik ben verdrietig, ik maakte me geen zorgen.
Ik heb zo mijn best gedaan, maar het werkte niet. Kijk, dit zijn mijn verdorde bloemen. Mijn inspanningen en enthousiasme werden vernietigd.
De deuren zijn gesloten, deze pijnen gaan niet weg, wonden die niet willen genezen, onvergetelijke herinneringen. We konden niet bij je zijn, ik was ook geruïneerd.
Ik weet niet waar liefde is in dromen?
De deuren zijn gesloten, deze pijnen gaan niet weg, wonden die niet willen genezen, onvergetelijke herinneringen.
We konden niet bij je zijn, ik was ook geruïneerd. Ik weet niet waar liefde is in dromen?
Mijn ogen zijn gesloten, mijn hart is gewond.
Mijn wereld is zo donker, ik ben geruïneerd, ik ben verbrand. Ik ben eenzaam zonder jou, ik heb niet gekregen wat ik wilde.
Ik heb geen vrede meer, we zijn vreemden geworden. Mijn ogen zijn gesloten, mijn hart is gewond.
Mijn wereld is zo donker, ik ben geruïneerd, ik ben verbrand.
Ik ben eenzaam zonder jou, ik heb niet gekregen wat ik wilde.
Ik heb geen vrede meer, we zijn vreemden geworden. Mijn ogen zijn gesloten, mijn hart is gewond.
Mijn wereld is zo donker, ik ben geruïneerd, ik ben verbrand.
Ik ben eenzaam zonder jou, ik heb niet gekregen wat ik wilde.
Ik heb geen vrede meer, we zijn vreemden geworden.