Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag MERENGUEANDO EN MANRIQUE

MERENGUEANDO EN MANRIQUE

9:04christelijke reggaeton 2025-12-24

Beschrijving

Uitgebracht op: 22-09-2018

Songtekst en vertaling

Origineel

¡Yo!
Directamente de Manrique,
Fera Riza y el Combo, ¡yo! ¡Yo, oh!
Agarre su pareja y vamo' a pasarla bien. ¡Ja! Yo.
Dice: gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na.
Toda la vibra negativa la mando pa' la China y no hace falta na', na, na, na.
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na.
Toda la vibra negativa la mando pa' la China y no hace falta na', na, na, na.
Estoy joseando desde cría, actitud bien positiva, salud por los amigos y los que se viraron, la bueno que se rían.
Enfocado en la mía y en problemas, sangre fría, y si saludan en la calle, sienten la energía. Uh, oh, ¡qué!
Uh, oh, ey, sienten la energía. Uh, oh, wow. ¡Vamo', Medallo!
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na. Toda la vibra negativa la mando pa' la
China y no hace falta na', na, na, na.
Gracias a Dios tengo comida, un techo y familia, y no hace falta na', na, na, na. Toda la vibra negativa la mando pa' la
China y no hace falta na', na, na, na. ¡Dale, zumba! Plop, plop, plop, plop.
¡Una histeria!
Con las palmas arriba, las palmas, las palmas.
Quiero verlos a todos bailar. Dice: niña bonita, no estés tan sola.
¿Qué te limita a entregarme el cora?
No estés tan calladita, que tú verás qué mola, y hagamos de tu alma y la mía una sola.
Niña bonita, tú eres la que digo, tú eres mi favorita, la vitamina que mi corazón necesita. A Cupido le dio por venir a hacerme. . .
¡Dice! Niña bonita, no estés tan sola.
¿Qué te limita a entregarme el cora?
No estés tan calladita, que tú verás qué mola, y hagamos de tu alma y la mía. . . ¡Eh! ¡Yo!
Todo mundo bailando.
Medallo en la casa. ¡Yo!
La dicha que viene será mucho mejor que la primera, así como viene, se va, y yo sigo tirando la buena.
Sé que hay un modo, ya con las penas, lo bueno vuelta por llegar, y no es a tu modo, ni a tu manera.
Que pase lo que tenga que pasar, si va a pasar, que pase, pero no me amenaces. Si te vas, te vas con clase.
Corre, wa, corre, wa. No soy fan de los disfraces, o lo dices o lo haces.
Si te vas, te vas con clase. ¿Cómo dice, Medallo? Cuando un amor se va, no llores si no regresa.
Si llegó el final, no sigas dándole vueltas.
Piensa que eso no te conviene, que lo necesario no tiene, ¿para qué? ¡Yo, dice!
Y dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay. Dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay. Dile chao, ¡eh! , good bye, bye, bye, bye. Los pa' ti no hay, ¿qué?
Los pa' ti no hay. Dile chao, good bye, bye, bye, bye.
Los pa' ti no hay, los pa' ti no hay.
¡Eh!
Tu sonrisa le combina como el cielo con las estrellas.
Como me mira, me gusta. ¡Eh! A mí ya le he escrito much, much.
Seguro que hacemos más, más. Siento el olor del splash y paso todo el día pensando en ella.
Ey, escúchame, mi amor, te dedico cada barro, te dedico esta canción.
Tu sonrisa hace que se me ilumine el corazón. Eres la única que hace que yo pierda la razón.
Eres calle, pero elegante, pa' que brille más, yo te regalo los diamantes.
Yo soy el ideal, los que te quedan pretendientes.
Yo soy tu para siempre, como en los tiempos de antes. Tu sonrisa le combina como el cielo con las estrellas.
Como me mira, me gusta, de todas ella es la más bella.
A mí ya le he escrito much, seguro que hacemos más. Siento el olor del splash y paso todo el día pensando en ella.
Manrique, todo el mundo bailando. ¡Plop, plop!
Más fuerte, más fuerte, más fuerte. ¡Eh, eh, eh, eh!
Con las palmas arriba, arriba, arriba, arriba.
Vamos a bailar pegaditos, dice: bailemos pegadito a escondidas, escuchando El Tiburón, aquí en el mix, ma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar, que soy el amor. . . ¿Cómo dice, Medallo?
Bailemos pegadito a escondidas, ¿qué? Escuchando El Tiburón, aquí en el mix, ma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar. Y esto es pa' que lo dediquen.
Y el niña, manda a la radio pa' dedicarte una canción. ¿Te gusta, manai?
Tú eres mi ro-. . . yo llevo mi loción, tus amigos me dicen que soy tu obsesión.
Pa' ti estoy, no me voy, que tú eres mi bombón. Tu cora no es un toy pa' jugar como Game
Boy. Pa' ti estoy, no me voy, que tú eres mi bombón.
A ver, Medallo, cantando, cantando, ¿cómo dice?
Bailemos pegadito' a escondidas, escuchando El Tiburón aquí en el discma. Si te robo. . .
si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar. ¡Que se escuche más fuerte, más fuerte!
Dice, dice, ¡ey! Bailemo' pegadito' a escondidas, ¡ey! , escuchando El
Tiburón aquí en el discma.
Si te robo un besito, tú tranquila, tu mai no se va a enterar, que soy el amor de tu vida.
¡Todo el mundo bailando, bailando, gozando, bailando!
Blo, blo, blo, blo.
¿Estamos listos pa' bailar salsa? ¿Estamos listos?
Ahora mía no me llames, esas lagrimitas, baby, son puro chantaje.
Yo por ti sí lloré mucho como en Brazil Happy, hasta que empecé a escuchar los consejos 'e mi mai.
Y ahora mía no me llames, de buena no creo nada en las casualidades, y si descubrí tu dos personalidad, era Dios cuidando. . .
Dice, dice: ahora mía no me llames, que por ti sí lloré mucho como en Brazil Happy, hasta que empecé a escuchar los consejos 'e mi mai.
Y ahora mía no me llames, de buena no creo nada en la casualidad, y si descubrí tu dos personalidad, era Dios cuidando, ¡ey!
¿Cómo dice, cómo dice? No, no me llames, no, ¿qué?
No me llames, no. No me llames, que no te vo'a contestar. No, no, no, no, no.
¿Cómo dice? No me llames, no. No me llames, no.
Ya te borré, ya te bloqueé, te portaste como una mala mujer. No me llames, no. ¿Qué?
No me llames, no. Ya tengo otra, ya tengo otra, ¿qué? Que me hace sentir mejor.
¡Arriba, maní, que blo, blo, blo, blo, blo, blo! ¡Eh, eh, eh, eh, eh!
¡Eso es!
¡Arriba!

Nederlandse vertaling

I!
Directly from Manrique,
Fera Riza en de Combo, ik! I oh!
Neem je partner mee en laten we een leuke tijd hebben. Ha! ik.
He says: thank God I have food, a roof and a family, and there is no need for anything, na, na, na.
I send all the negative vibes to China and there is no need for anything, na, na, na.
Thank God I have food, a roof and a family, and I don't need anything, na, na, na.
I send all the negative vibes to China and there is no need for anything, na, na, na.
I've been joking since childhood, very positive attitude, good luck to my friends and those who turned away, it's good that they laugh.
Focused on mine and on problems, cold-blooded, and if they say hello on the street, they feel the energy. Uh-oh, what!
Eh, oh, hé, voel de energie. Uh-oh, wow. Come on, Medallo!
Thank God I have food, a roof and a family, and I don't need anything, na, na, na. Ik stuur alle negatieve vibraties naar de
China en jij hebt niets nodig, na, na, na.
Thank God I have food, a roof and a family, and I don't need anything, na, na, na. Ik stuur alle negatieve vibraties naar de
China en jij hebt niets nodig, na, na, na. Come on, buzz! Plop, plop, plop, plop.
A hysteria!
Met de handpalmen omhoog, handpalmen, handpalmen.
Ik wil jullie allemaal zien dansen. Er staat: mooi meisje, wees niet zo alleen.
Wat beperkt jou ervan mij je hart te geven?
Don't be so quiet, you'll see how cool it is, and let's make your soul and mine one.
Pretty girl, you are the one I say, you are my favorite, the vitamin that my heart needs. Cupido besloot mij te komen halen. . .
Zegt! Mooi meisje, wees niet zo alleen.
Wat beperkt jou ervan mij je hart te geven?
Don't be so quiet, you'll see how cool it is, and let's make your soul and mine. . . Hoi! I!
Everyone dancing.
Medal in the house. I!
The happiness that comes will be much better than the first, just as it comes, it goes, and I keep throwing away the good one.
I know that there is a way, with the sorrows, the good comes again, and it is not your way, nor your way.
Let whatever has to happen happen, if it's going to happen, let it happen, but don't threaten me. Als je weggaat, vertrek je met de klas.
Run, wa, run, wa. I'm not a fan of costumes, you either say it or you do it.
Als je weggaat, vertrek je met de klas. How do you say, Medallo? When a love leaves, don't cry if it doesn't come back.
If the end has come, don't keep thinking about it.
Think that this does not suit you, that you do not have what is necessary, why? Me, he says!
En zeg dag, dag, dag, dag, dag.
There aren't any for you, there aren't any for you. Zeg dag, dag, dag, dag, dag.
There aren't any for you, there aren't any for you. Say bye, hey! , tot ziens, tot ziens, tot ziens. Er zijn er geen voor jou, wat?
Er zijn er geen voor jou. Zeg dag, dag, dag, dag, dag.
There aren't any for you, there aren't any for you.
Hoi!
Your smile combines him like the sky with the stars.
De manier waarop hij naar mij kijkt, vind ik leuk. Hoi! Ik heb mij al veel, heel veel geschreven.
We zijn er zeker van dat we meer, meer zullen doen. I smell the splash and spend all day thinking about it.
Hey, listen to me, my love, I dedicate every mud to you, I dedicate this song to you.
Jouw glimlach doet mijn hart oplichten. Jij bent de enige die mij gek maakt.
You are street, but elegant, so that you shine more, I will give you the diamonds.
Ik ben het ideaal, uw overgebleven vrijers.
Ik ben voor altijd jouw, zoals in de tijden daarvoor. Your smile combines him like the sky with the stars.
The way she looks at me, I like her, of all of them she is the most beautiful.
I have already written a lot to me, I am sure we will do more. I smell the splash and spend all day thinking about it.
Manrique, iedereen danst. Plop, plop!
Sterker, sterker, sterker. Hé, hé, hé, hé!
Met je handpalmen omhoog, omhoog, omhoog, omhoog.
Let's dance close together, he says: let's dance close together in secret, listening to El Tiburón, here in the mix, ma.
If I steal a kiss from you, don't worry, your mother won't find out, that I am love. . . How do you say, Medallo?
Laten we in het geheim dicht bij elkaar dansen, wat? Luisteren naar El Tiburón, hier in de mix, ma.
If I steal a kiss from you, don't worry, your mom won't find out. En dit is aan hen om op te dragen.
And the girl, send the radio to dedicate a song to you. Do you like it, manai?
You are my ro-. . . I carry my lotion, your friends tell me that I am your obsession.
I'm here for you, I'm not leaving, you're my sweetheart. Je hart is geen speeltje om als een spel te spelen
Boy. I'm here for you, I'm not leaving, you're my sweetheart.
Let's see, Medallo, singing, singing, how do you say?
Let's dance close in secret, listening to El Tiburón here on the record. If I steal from you. . .
If I steal a kiss from you, don't worry, your mom won't find out. Laat het luider, luider gehoord worden!
He says, he says, hey! Laten we in het geheim 'dichtbij' dansen, hé! , listening to him
Haai hier op de discma.
If I steal a kiss from you, don't worry, your mother won't find out, I'm the love of your life.
Iedereen danst, danst, geniet, danst!
Blo, blo, blo, blo.
Zijn we klaar om salsa te dansen? Zijn we klaar?
Now don't call me, those little tears, baby, are pure blackmail.
I did cry a lot for you like in Brazil Happy, until I started listening to my mai's advice.
And now please don't call me, I really don't believe anything in coincidences, and if I discovered your two personalities, it was God taking care of you. . .
He says, he says: now don't call me, my friend, because for you I did cry a lot like in Brazil Happy, until I started listening to my mai's advice.
And now don't call me mine, I really don't believe anything in chance, and if I discovered your two personalities, it was God taking care of you, hey!
Hoe zeg je het, hoe zeg je het? Nee, bel me niet, nee, wat?
Don't call me, no. Bel mij niet, ik antwoord niet. Nee, nee, nee, nee, nee.
Hoe zeg je dat? Don't call me, no. Don't call me, no.
I already deleted you, I already blocked you, you behaved like a bad woman. Don't call me, no. Dat?
Don't call me, no. I already have another one, I already have another one, what? Dat geeft mij een beter gevoel.
Op, pinda, blo, blo, blo, blo, blo, blo! Hé, hé, hé, hé, hé!
Dat is!
Boven!

Video bekijken Fer Ariza - MERENGUEANDO EN MANRIQUE

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam