Meer nummers van BEAUTY SCHOOL DROPOUT
Beschrijving
Producent: Neal Avron
Producent: Bardo
Schrijver: Brent Michael Burdett
Schrijver: Bardo Novotny
Schrijver: Cole Hutzler
Schrijver: Suzy Shinn
Songtekst en vertaling
Origineel
Where did all the butterflies go? Do they know something I don't?
Keep your eyes closed. I was better off on my own.
Should've taken the high road, I know.
There's parts of me that you fetishize. I know you love me, but it doesn't quite make it right.
Smother me till the end of time.
I know it's heavy, but it's alright.
It's all mine, all mine, all mine, all mine.
It feels like summer when you're not around.
Lovesick lovers in the catacombs underground.
I'll push up daisies while you're putting down those roses, roses.
Keep 'em close, 'cause there's parts of me that you fetishize.
I know you love me, but it doesn't quite make it right. Smother me till the end of time.
I know it's heavy, but it's alright.
It's all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine, all mine.
Nederlandse vertaling
Waar zijn alle vlinders gebleven? Weten zij iets wat ik niet weet?
Houd je ogen gesloten. Ik was beter af in mijn eentje.
Ik had de hoofdweg moeten nemen, dat weet ik.
Er zijn delen van mij die je fetisjeert. Ik weet dat je van me houdt, maar dat maakt het nog niet helemaal goed.
Verstik mij tot het einde der tijden.
Ik weet dat het zwaar is, maar het is oké.
Het is allemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij.
Het voelt als zomer als jij er niet bent.
Verliefde minnaars in de ondergrondse catacomben.
Ik duw madeliefjes omhoog terwijl jij die rozen neerzet, rozen.
Houd ze dichtbij, want er zijn delen van mij die je fetisjeert.
Ik weet dat je van me houdt, maar dat maakt het nog niet helemaal goed. Verstik mij tot het einde der tijden.
Ik weet dat het zwaar is, maar het is oké.
Het is allemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij, helemaal van mij.