Beschrijving
Bijbehorende artiest: Elsa Japasal
Componist: Bagas Ran
Producent: Yafi Aria
Songtekst en vertaling
Origineel
Mudah ringan 'tuk miliki.
Dapatkan dia yang saat ini masih bersama.
Tak boleh aku begini.
Namun tanpa sengaja rasa tiba sang dirinya.
Sadar ku tak harus memiliki jika cinta tanpa.
Biar ku mencintai dengan jaraku.
Akan kuselami hingga ke dasar samudra hati.
Ku kan menari-nari merayakan indahnya cinta sendiri.
Biarkanlah hati mencintai walau dalam sunyi.
Tak perlu kau tahu, kasih.
Selamanya kusimpan kisah ini sendiri.
Entah berapa lama kusanggup rahasiakkan rasa ini pada dirimu.
Akan kuselami hingga ke dasar samudra hati.
Ku kan menari-nari merayakan indahnya cinta sendiri.
Biarkanlah hati mencintai walau dalam sunyi.
Tak perlu kau tahu, kasih.
Selamanya kusimpan kisah ini sendiri.
Indahnya cinta sendiri.
Mencintai walau dalam sunyi.
Tak perlu kau tahu, kasih.
Selamanya kusimpan kisah ini sendiri.
'Kan kujaga buku karangan ini.
Nederlandse vertaling
Gemakkelijk en licht om te hebben.
Haal hem die momenteel nog samen is.
Ik kan dit niet doen.
Maar plotseling kwam het gevoel bij hem op.
Ik besefte dat ik zonder liefde geen liefde hoef te hebben.
Laat mij liefhebben op afstand.
Ik zal naar de bodem van de oceaan van mijn hart duiken.
Ik zal dansen om de schoonheid van mijn eigen liefde te vieren.
Laat je hart liefhebben, zelfs in stilte.
Je hoeft het niet te weten, lieverd.
Ik zal dit verhaal voor altijd voor mezelf houden.
Ik weet niet hoe lang ik dit gevoel voor je geheim kan houden.
Ik zal naar de bodem van de oceaan van mijn hart duiken.
Ik zal dansen om de schoonheid van mijn eigen liefde te vieren.
Laat je hart liefhebben, zelfs in stilte.
Je hoeft het niet te weten, lieverd.
Ik zal dit verhaal voor altijd voor mezelf houden.
De schoonheid van eigenliefde.
Liefde zelfs in stilte.
Je hoeft het niet te weten, lieverd.
Ik zal dit verhaal voor altijd voor mezelf houden.
'Ik zorg voor dit boek.