Meer nummers van Ares
Beschrijving
Componist: Ionuţ Denis Florea
Tekstschrijver: Ionuţ Denis Florea
Songtekst en vertaling
Origineel
I don't need the crown pentru că vreau să conduc, nah
I don't need the crown pentru că vreau să mă lupt, nah
I don't need the crown pentru că vreau să fiu lider
I just want the fucking crown pentru că vreau să fiu liber
Și respir asta brotherski fără pauză, într-una
Chiar știu că-i risky, mă țin de mână cu Luna
Nu-mi place să beau whiskey, nici să fumez mătrăguna
Îmi place mintea mea lucidă, așa m-a învățat Buna
Și când se-adună norii iar, nu-mi pun după gât funia
Că știu ce-nseamnă Moria, acolo-am găsit gloria
Și văd victoria, nu mai am inamici
Inevitabil și câștigi când ai încredere că-nvingi, yeah
I'm manifesting, viața mea-i plină de blessing
Și timpu-i important, no way I'm wasting it
No way să rămân mic, când am un vis prea big
Să pot să folosesc cuvinte ca să ți-l explic
Și e-atât de funny forreal, că unii cred că sunt mort
Doar pentru că sunt într-un loc în care ei nu mă văd
Dar la mine în Univers e numai lapte și miere
La modul că sunt layers and layers
And layers and layers între noi, bro
Te uiți în ochii mei, și simți că nu sunt faux
Că m-am născut ca să câștig, să fiu învingător
Am devenit unul cu greu, n-a fost deloc ușor
Dar am într-una viziuni din viitor
Și oamenii vor realness, autenticitate
S-au săturat de gimmicks, n-o să găsești la mine frate
Nici în spate, dar nici de-acu-nainte, îți promit
Sunt cine sunt, și nu pentru că m-am născut așa, pentru c-am devenit
Freestyling this shit, mă jur I love this life
Să mă trezesc lâng-o zeiță, bro I love this life
Să fiu în stud la 8 să scriu la piese, love this life
N-aș da nimic să fie diferit, cu toate c-am mai pierdut timp
Sunt fericit, că de când m-am trezit I invest everything
Dar nu renunț la anything, lemme you tell a thing
Nu sunt atât de diferit, dar am coloana big
Nu se clintește broski nici măcar un pic
Locked in, focusat, nu doar pe câștig
Că vreau să las ceva în spate, fucking legacy
Visul meu nu-i doar acolo unde I can see
Am ochiul minții cu care văd peste orice zid
Și nu mă oprește nimic, poate doar moartea
Dar până o văd, o să continui să-mi scriu cartea
Așa cum știu mai bine, continui să-nvăț din mine
Și din jur bro, cum să devin un om mai bun
Că lumea-asta pare că uită, nu vreau să pățesc la fel
De fapt poate s-ajut și eu la rândul meu, sună a țel
Okay, e unul dintre-o multitudine
Nu mai pierd timpul, mă ridic, iau atitudine și
Nederlandse vertaling
Ik heb de kroon niet nodig om te kunnen leiden, nee
Ik heb de kroon niet nodig om te kunnen genieten, nee
Ik heb de kroon niet nodig om dit te kunnen doen
Ik wil gewoon de verdomde kroon om vrij te zijn
U kunt uw adem inademen als u een adempauze neemt
Chiar știu că-i riskant, mă țin de mână cu Luna
Nu-mi place is een mooie whisky, ik denk dat het een fumez-mătrăguna is
Îmi place mintea mea lucidă, așa m-a învățat Buna
Ik kan niet anders zeggen dan dat ik een woordspeling heb gemaakt
Als je Moria ziet, ga dan naar Gloria
Als ik Victoria ben, ben ik niet meer inamici
Onvermijdelijk en het kan zijn dat je vertrouwen krijgt, ja
Ik ben aan het manifesteren, via een zegen
Și timpu-i belangrijk, ik verspil het absoluut niet
Geen enkele manier om een microfoon te gebruiken, ik kan een grote vis zijn
Als u dit wilt weten, is dit expliciet
Als je een grappig verhaal hebt, kun je een unie geloven als je dood bent
Als u een plek wilt vinden die u niet meer kunt verzorgen
De mijne in de universiteit is nu steeds groter en groter
La modul că bestaat uit lagen en lagen
En lagen en lagen între noi, bro
Als u dit doet, kunt u dit niet meer doen
Als ik ga praten, ga dan aan de slag
Ik heb een grote keuze gemaakt, die u kunt gebruiken
Het is een bezoek aan uw bezoeker
Și oamenii vor echtheid, authentiek
Als je genoeg gimmicks hebt, kun je mijn frate niet meer gebruiken
Als er een golf is, dan is dat niet het geval, ik beloof het
Als je weet dat je nu mijn beste vriend bent, kun je het vinden
Freestyle deze shit, maar ik hou van dit leven
Să mă trezesc lâng-o zeiță, bro, ik hou van dit leven
Als je 8 jaar later in je leven zit, hou van dit leven
Als je iets anders wilt, kun je meer tijd besteden aan het piercen
Als ik het goed begrijp, investeer ik alles
Als je niets wilt opgeven, laat me dan iets vertellen
Nu je het verschil hebt, ben ik groot
Nu u deze foto kunt maken, kunt u een foto maken
Opgesloten, focus, nu doe je het
Ik denk dat het een golf is, een verdomde erfenis
Visul meu nu-i doar acolo unde ik kan zien
Zorg ervoor dat u dit niet doet
Het is nu niet meer mogelijk om iets te doen
Als u op zoek bent naar een vervolgkeuzelijst
Het is nog steeds zo dat ik in mijn mijne blijf
Als je broer is, zul je een groter broodje vinden
Als het licht is, kun je het niet meer zien
Als u de ronde wilt doen, kunt u dat doen
Oké, er is een groot aantal
Nu u meer tijd doorbrengt, kunt u meer aandacht besteden aan uw houding