Meer nummers van Nate Smith
Meer nummers van DJ Harrison
Beschrijving
Producent: Nate Smith
Masteringingenieur: Alex De Turk
Mengingenieur: Alex De Jong
Opnametechnicus: Alex De Jong
Ontwerper: Sebastian White
Grafisch ontwerper: Sebastian White
Muzikant: Jermaine Holmes
Muzikant: Charlie Hunter
Muzikant: DJAY HARISSON
Fotograaf: Orlando Pinder
Componist: Nate Smith
Componist: Jermaine Holmes
Componist: Charlie Hunter
Componist: DJ Harrison
Tekstschrijver: Jermaine Holmes
Songtekst en vertaling
Origineel
Oh, oh, oh, whoa, whoa, yeah.
Mm.
Mm.
Oh. Mm.
Hmm.
-Said hey, pretty lady.
-Hey, what's goin' on, girl?
You are lookin'- -Lookin', lookin', lookin' mighty fine -. . . yes, you are, baby.
-Oh.
-And I need to know -if you would- -Take some time, girl, find out -. . . to get to know each other. -Get to know each other better.
Better.
Better.
Let's make it happen.
-This is where- -This is where the story starts, and I promise it'll never end -. . .
baby, I just wanna be- -Be a part of your forever. . . your forever.
Just forever, baby.
-But I need, said I need you to tell me.
-Tell me, baby, if you wanna do it now, baby.
Need you right -here with me. -Yeah, yeah.
Tell me what's it gonna be?
-Tell me, baby.
-Tell me, baby, if you wanna do it now, -baby. -Yeah, yeah, yeah.
-But I need you right here with me.
-Need you right -here with me. -Tell me what's it gonna be?
Tell me what's it gonna be. Tell me, baby.
Tell me, baby, if you wanna do it now, baby.
Tell me what you wanna do now.
-But I need you right here with me. -Right here with me.
-Tell me what's it gonna be? -This is where-
This is where the story starts, and I promise it'll never end, ever -. . .
baby, I just wanna be- -Be a part of your forever. . .
part of your forever, -baby. -Oh.
-But I just need you to tell me. -Tell me, baby.
Baby, -what it is you wanna do. -What you wanna do, baby.
-'Cause I need you right here with me.
-Right here with -me.
-Tell, tell me, -baby. -Tell me, tell me.
-What you wanna do now, baby. -Yeah, yeah, yeah.
'Cause I need you right here with me.
Tell me what's it gonna be? Yeah, yeah, yeah.
What's it gonna be?
Nederlandse vertaling
Oh, oh, oh, ho, ho, ja.
Mm.
Mm.
Oh. Mm.
Hm.
- Zei hallo, mooie dame.
-Hé, wat is er aan de hand, meisje?
Je ziet er... - Kijkt, ziet er geweldig goed uit -. . . Ja, dat ben je, schat.
-Oh.
-En ik moet het weten -als je dat wilt- -Neem even de tijd, meisje, zoek het uit... . . om elkaar te leren kennen. - Elkaar beter leren kennen.
Beter.
Beter.
Laten we het laten gebeuren.
-Dit is waar- -Dit is waar het verhaal begint, en ik beloof dat het nooit zal eindigen -. . .
Schatje, ik wil gewoon... Voor altijd deel uitmaken van jouw leven. . . jouw voor altijd.
Voor altijd, schat.
- Maar ik moet, zei dat ik wil dat je het mij vertelt.
-Vertel me, schatje, of je het nu wilt doen, schatje.
Ik heb je hier bij mij nodig. -Ja, ja.
Vertel me, wat gaat het zijn?
-Vertel het me, schat.
- Vertel me, schat, of je het nu wilt doen, - schat. -Ja, ja, ja.
-Maar ik heb je hier bij mij nodig.
- Ik heb je hier bij mij nodig. - Vertel me wat het gaat worden?
Vertel me wat het gaat worden. Vertel het me, schat.
Vertel me, schat, als je het nu wilt doen, schat.
Vertel me wat je nu wilt doen.
-Maar ik heb je hier bij mij nodig. - Hier bij mij.
- Vertel me wat het gaat worden? -Dit is waar-
Dit is waar het verhaal begint, en ik beloof dat het nooit zal eindigen. . .
Schatje, ik wil gewoon... Voor altijd deel uitmaken van jouw leven. . .
een deel van jouw voor altijd, schatje. -Oh.
-Maar ik wil dat je het mij vertelt. -Vertel het me, schat.
Schatje, wat wil je doen. -Wat wil je doen, schatje.
- Omdat ik je hier bij mij nodig heb.
-Hier bij mij.
-Vertel, vertel me, -schatje. -Vertel het me, vertel het me.
-Wat wil je nu doen, schatje. -Ja, ja, ja.
Omdat ik je hier bij mij nodig heb.
Vertel me, wat gaat het zijn? Ja, ja, ja.
Wat gaat het zijn?