Meer nummers van Balu Brigada
Beschrijving
Menger: Dann Hume
Producent: Henry Beasley
Zang: Henry Beasley
Meester: Joe LaPorta
Producent: Pierre Beasley
Zang: Pierre Beasley
Componist: Henry Beasley
Componist: Pierre Beasley
Songtekst en vertaling
Origineel
Where the birds and the bees and the flowers grow
There's a snake in the grass so we play in the snow
There's a sun in the sky beaming down on your head
Put your hands to the side and you hope for the best
Ali made a score
Made a milli, wanted more
Bought a house in St. Tropez
Heard a knock upon his door
What did he ever really know?
What do we ever really know?
A pretty girl, a teenage dream
Made a wife at seventeen
Made a movie, made a scene
And had a rude awakening
What did she ever really know?
What did she ever really know?
What do we ever really know, my dear?
If the world stopped spinnin' 'round again
Then I don't care
If the globe is frozen by October
Be my baby 'til it's over
I used to listen for the call
Saying, "You could have it all"
Try to be the number one
And then you question what it's for
What do we ever really know?
What do we ever really know?
What do we ever really know, my dear?
If the world stopped spinning 'round again
Then I, no, no, no, no, I don't care
If the globe is frozen by October
B-b-be my baby, be my baby now
All we ever know is that we never know
All we ever know is that we never know
All we ever know is that we never know
All we ever know is that we never know
Every single day is a tidal wave, call it growing pains
Maybe I'm the worst, maybe I'm okay
Just an animal, just an animal, just an ani
I don't really know
Nederlandse vertaling
Waar de vogels en de bijen en de bloemen groeien
Er zit een slang in het gras, dus we spelen in de sneeuw
Er staat een zon aan de hemel die op je hoofd schijnt
Zet je handen opzij en je hoopt op het beste
Ali maakte een score
Verdiende een milli, wilde meer
Een huis gekocht in St. Tropez
Hoorde een klop op zijn deur
Wat wist hij ooit echt?
Wat weten we ooit echt?
Een mooi meisje, een tienerdroom
Maakte op zeventienjarige leeftijd een vrouw
Een film gemaakt, een scène gemaakt
En werd ruw wakker
Wat heeft ze ooit echt geweten?
Wat heeft ze ooit echt geweten?
Wat weten we ooit echt, mijn liefste?
Als de wereld weer zou stoppen met ronddraaien
Dan maakt het mij niet uit
Als de wereld in oktober bevroren is
Wees mijn baby tot het voorbij is
Ik luisterde altijd naar de oproep
Zeggen: 'Je zou het allemaal kunnen hebben'
Probeer de nummer één te zijn
En dan vraag je je af waar het voor is
Wat weten we ooit echt?
Wat weten we ooit echt?
Wat weten we ooit echt, mijn liefste?
Als de wereld weer zou stoppen met ronddraaien
Dan, nee, nee, nee, nee, het maakt me niet uit
Als de wereld in oktober bevroren is
B-b-wees mijn baby, wees nu mijn baby
Het enige wat we ooit weten is dat we het nooit weten
Het enige wat we ooit weten is dat we het nooit weten
Het enige wat we ooit weten is dat we het nooit weten
Het enige wat we ooit weten is dat we het nooit weten
Elke dag is een vloedgolf, noem het groeipijnen
Misschien ben ik de ergste, misschien gaat het wel goed met mij
Gewoon een dier, gewoon een dier, gewoon een ani
Ik weet het niet echt