Meer nummers van DESTIN CONRAD
Meer nummers van Vanisha Gould
Beschrijving
Producent: Louie Lastic
Producent: Ryan James Carr
Producent: Dan Foster
Producent: Keyon Harrol
Producent: Austin D. Brown
Componist: Louie Lastic
Componist: Ryan James Carr
Componist: Dan Foster
Componist: Keyon Harrol
Componist: Austin D. Brown
Tekstschrijver: Destin Devon Conrad
Tekstschrijver: Vanisha Gould
Tekstschrijver: Alexander Ben-Abdallah
Tekstschrijver: Ryan James Carr
Tekstschrijver: Michael Daniel Foster
Tekstschrijver: Keyon Harrol
Tekstschrijver: Austin D. Brown
Songtekst en vertaling
Origineel
A lonely detective
Had a secret to tell
His martini dirty
I guess it suits him well
His lips, they're soft
And he kisses me well
And his eyes are sharp
They cut through my shell
He's got a wife and kids
That don't know what he's up to
Pictures on the fridge
Don't know who you're making love to
And pardon my French
But I don't give a fuck to
Be another fool to a lonely detective
A lonely detective
I think I'm lonely as him
He's got a house in Texas
I think I'm moving in
And my eyes know his grin
(The same grin he shows his children)
And my lips know his skin
(Ooh)
And I know all his friends
(You don't even know him)
But I know myself and I know I got a thing for...
You better quit while you're ahead
I can't quit him now
It's only been three months
It's actually been three months and
Six days and a quarter of a night, oh
I think I got a thing for a lonely detective
I see him all the time
I know this is reckless
I'll turn myself in (Turn yourself in)
He's a lonely, lonely detective
A lonely one
A lonely detective
A lonely one (Lonely, lonely, lonely)
A lonely detective
A lonely one (Lonely, lonely, lonely)
A lonely detective
Lonely detective
Nederlandse vertaling
Een eenzame detective
Had een geheim te vertellen
Zijn martini is vies
Ik denk dat het goed bij hem past
Zijn lippen zijn zacht
En hij kust me goed
En zijn ogen zijn scherp
Ze sneden door mijn schulp
Hij heeft een vrouw en kinderen
Die weet niet wat hij van plan is
Foto's op de koelkast
Ik weet niet met wie je de liefde bedrijft
En vergeef mij mijn Frans
Maar het kan mij geen fuck schelen
Wees weer een dwaas voor een eenzame detective
Een eenzame detective
Ik denk dat ik net zo eenzaam ben als hij
Hij heeft een huis in Texas
Ik denk dat ik ga verhuizen
En mijn ogen kennen zijn grijns
(Dezelfde grijns die hij zijn kinderen laat zien)
En mijn lippen kennen zijn huid
(Ooh)
En ik ken al zijn vrienden
(Je kent hem niet eens)
Maar ik ken mezelf en ik weet dat ik iets heb met...
Je kunt beter stoppen nu je nog voorsprong hebt
Ik kan hem nu niet opgeven
Het is nog maar drie maanden geleden
Het is eigenlijk drie maanden geleden en
Zes dagen en een kwart nacht, oh
Ik denk dat ik iets heb met een eenzame detective
Ik zie hem de hele tijd
Ik weet dat dit roekeloos is
Ik zal mezelf aangeven (geef jezelf aan)
Hij is een eenzame, eenzame detective
Een eenzame
Een eenzame detective
Een eenzame (Eenzaam, eenzaam, eenzaam)
Een eenzame detective
Een eenzame (Eenzaam, eenzaam, eenzaam)
Een eenzame detective
Eenzame rechercheur