Meer nummers van Lainey Wilson
Beschrijving
Hoofdzang: Lainey Wilson
Toetsen, producer, mixer, elektrische gitaar, programmering: Jay Joyce
Mixer, geluidstechnicus: Jason Hall
Geluidstechnicus: Jimmy Mansfield
Geluidstechnicus: Bobby Louden
Geluidstechnicus: Andrew Mendelson
Coördinator: Hof Blankenship
Achtergrondzang: Dallas Wilson
Drums: Fred Eltringham
Djembé: Matt Nolan
Bas: Tommy Scifres
Elektrische gitaar: Aslan Freeman
Elektrische gitaar: Rob McNelley
Akoestische gitaar, synthbas, 12-snarige akoestische gitaar: Kevin Nolan
Componist: Lainey Wilson
Componist: Dallas Wilson
Componist: Trannie Anderson
Songtekst en vertaling
Origineel
So you're a sophomore, stuck in a slump.
Car's in the drive but your heart's packed up. Feel like the next couple years are gonna drag on by.
So you're a dreamer, chasing the stars.
Where you wanna wind up sure ain't where you are.
Praying the dues that you're paying are worth the price.
Hard to tell how far you are from the starting to finish line.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way.
Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it.
You were heartbroke, that boy did you wrong.
Your pride took a hit but you wrote a hit song. Traded the pictures for records on your wall.
And girl, I bet you didn't see that coming at all.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way. Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it.
Mm.
Oh, when push comes to shove, yeah you gotta push through.
You'll be glad that you did when you're through.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way.
Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it, middle of it, middle of it.
And that's the beauty of it.
In the middle of it, in the middle of it.
Nederlandse vertaling
Dus je bent een tweedejaars en zit vast in een dip.
De auto staat op de oprit, maar je hart is ingepakt. Het voelt alsof de komende jaren voorbij zullen slepen.
Dus je bent een dromer en jaagt op de sterren.
Waar je wilt eindigen, is zeker niet waar jij bent.
Bidden dat de contributie die u betaalt de prijs waard is.
Moeilijk te zeggen hoe ver je bent van de start- tot de finishlijn.
Midden op de weg, als de rook niet helder is, weet niet hoe ik naar dat halve glas bier moet kijken.
Je leunt op de Heer terwijl je zachtjes aan het vloeken bent.
Oh, maar een van deze dagen zul je missen, dagen waarop je niet eens wist dat je onderweg was.
Kniediep in het onkruid, je ziet er nog maar een klein beetje van.
Een klein beetje in het midden ervan.
Je was diepbedroefd, die jongen heeft je onrecht aangedaan.
Je trots kreeg een klap, maar je schreef een hit. Ik heb de foto's geruild voor platen aan je muur.
En meid, ik wed dat je dat helemaal niet zag aankomen.
Midden op de weg, als de rook niet helder is, weet niet hoe ik naar dat halve glas bier moet kijken.
Je leunt op de Heer terwijl je zachtjes aan het vloeken bent.
Oh, maar een van deze dagen zul je missen, dagen waarop je niet eens wist dat je onderweg was. Kniediep in het onkruid, je ziet er nog maar een klein beetje van.
Een klein beetje in het midden ervan.
Mm.
Oh, als puntje bij paaltje komt, ja, dan moet je doorzetten.
Je zult blij zijn dat je het gedaan hebt als je klaar bent.
Midden op de weg, als de rook niet helder is, weet niet hoe ik naar dat halve glas bier moet kijken.
Je leunt op de Heer terwijl je zachtjes aan het vloeken bent.
Oh, maar een van deze dagen zul je missen, dagen waarop je niet eens wist dat je onderweg was.
Kniediep in het onkruid, je ziet er nog maar een klein beetje van.
Smack schar in het midden ervan, midden ervan, midden ervan.
En dat is het mooie ervan.
In het midden ervan, in het midden ervan.