Meer nummers van Adam Strug
Meer nummers van Stanisław Soyka
Beschrijving
Componist: Adam Strug
Auteur: Boleslaw Lesmian
Songtekst en vertaling
Origineel
Coś srebrnego dzieje się w chmur dali.
Wicher do drzwi puka, jakby przyniósł list.
Myśmy długo na siebie czekali. W niebie burzy świst.
Myśmy długo na siebie czekali.
W niebie burzy świst.
Ty masz duszę gwiezdną i rozrzutną.
Czy pamiętasz pośpiech pomieszanych tchnień?
Szczęście przyszło. Czemu nam tak smutno?
Uchodzimy w cień. Szczęście przyszło.
Czemu nam tak smutno?
Uchodzimy w cień.
Czemuż ono w mroku szuka treści?
Rozgrzesza nicość i zatraca kres.
Jego bezmiar wszystko w sobie zmieści.
Oprócz twoich łez.
Jego bezmiar wszystko w sobie zmieści.
Oprócz twoich łez.
Nederlandse vertaling
Er gebeurt iets zilvers in de wolken in de verte.
De wind klopt op de deur alsof hij een brief heeft meegebracht.
We wachten al een hele tijd op elkaar. Er hangt een fluitje in de lucht.
We wachten al een hele tijd op elkaar.
Er hangt een fluitje in de lucht.
Je hebt een geweldige en verkwistende ziel.
Herinner je je de stroom van gemengde ademhalingen?
Het geluk kwam. Waarom zijn we zo verdrietig?
We verdwijnen in de schaduw. Het geluk kwam.
Waarom zijn we zo verdrietig?
We verdwijnen in de schaduw.
Waarom zoekt het naar betekenis in de duisternis?
Het lost het niets op en vernietigt het einde.
De uitgestrektheid zal alles herbergen.
Behalve je tranen.
De uitgestrektheid zal alles herbergen.
Behalve je tranen.