Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Róża

Róża

1:42Album Strug. Leśmian. Soyka 2014-05-06

Songtekst en vertaling

Origineel

Czym purpurowe maki, na ciemną rzucał drogę.
Sen miałem, ale jaki?
Przypomnieć już nie mogę.
Twoje to były usta, moje to były dłonie.
Głąb mego sadu pusta, we wrotach księżyc płonie.
Dni się za dniami dłużą, noce w jeziorach witam.
Kiedy ty kwitniesz różo, ja nigdy nie zakwitam, ja nigdy nie zakwitam.
Twój że to głos, o różo. Słowo po słowie chwytam.
Dni się za dniami dłużą.

Nederlandse vertaling

Als paarse klaprozen verlichtte het een donkere weg.
Ik had een droom, maar welke?
Ik kan het me niet meer herinneren.
De jouwe waren lippen, de mijne waren handen.
De diepte van mijn boomgaard is leeg, de maan brandt aan de poorten.
De dagen worden langer na de dagen, ik verwelkom de nachten in de meren.
Als jij bloeit, roos, bloei ik nooit, bloei ik nooit.
De jouwe is een stem, oh roos. Ik neem het woord voor woord.
De dagen worden langer.

Video bekijken Adam Strug, Stanisław Soyka - Róża

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam