Meer nummers van Stanisław Soyka
Meer nummers van Janusz Iwanski yanina
Beschrijving
Tweede zang: Janusz Iwanski "yanina"
Digitale remasteringmaster: Grzegorz Piwkowski
Producent: Dieter Meier
Ingenieur: Grzegorz Piwkowski
Saxofoon: Mateusz Pospieszalski
Ingenieur: Paul Griffith
Percussie: Piotrek Jackson Wolski
Schrijver: Bob Dylan
Songtekst en vertaling
Origineel
Once upon a time you dressed so fine You threw the bums a dime in your prime didn't you?
People would call say beware doll You're bound to fall 'cause they were all kidding you
You used to laugh about
Everybody that was hanging out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud About having to be scrounging for your next meal
How does it feel
How does it feel
To be without a home Like a complete unknown
Like a rolling stone
You went to the finest school All right Miss Lonely You knew you only used to get used in it Nobody's ever taught you how to live on the street But now you found out you're gonna have to get used to it
You used to say you never compromise With mystery tramp, but now you realize He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes And ask him Do you want to make a deal
How does it feel
How does it feel
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone
You never turned around to see the frowns From the jugglers and clowns When they all came down to pickpocket you
Do you understand that it ain't no good You shouldn't let other people get your kicks for you
Used to ride on a chrome horse with a diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you Everything he could steal
How does it feel
How does it feel
To be without a home
Completely on your own
With no direction home
Like a rollin' stone
Ooh yeah
Princess on a steeple and all for the people That drink and think and then they got it made Exchanging all kinds of precious gifts But you better leave off your diamond ring You better pawn it baby
You used to be so amused At Napoleon in rags and the language he used Go to him now
He calls you you can't refuse When you got nothing you got nothing to lose
You're invisible now You got no secrets to conceal
How does it feel
How does it feel
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rollin' stone
Like a rollin' stone
Like a rock and rollin' stone Like a ro-ro-ro-rollin' stone Like a rol-lollollingLike a ro-woah woahh
Rollin Stone ohoh
Oh-oh (5x)
Nederlandse vertaling
Er was eens dat je je zo goed kleedde. Je gooide de zwervers een dubbeltje in je beste jaren, nietwaar?
Mensen zouden bellen en zeggen: pas op, pop. Je zult zeker vallen, omdat ze je allemaal voor de gek hielden
Vroeger lachte je erom
Iedereen die rondhing
Nu praat je niet zo luid
Nu zie je er niet zo trots op dat je moet zoeken naar je volgende maaltijd
Hoe voelt het
Hoe voelt het
Zonder huis zijn Als een volkomen onbekende
Als een rollende steen
Je ging naar de beste school. Oké, mevrouw Eenzaam. Je wist dat je er alleen maar aan moest wennen. Niemand heeft je ooit geleerd hoe je op straat moet leven. Maar nu kom je erachter dat je eraan zult moeten wennen.
Je zei altijd dat je nooit compromissen sluit met een mysterieuze zwerver, maar nu besef je dat hij geen alibi's verkoopt
Terwijl je in het vacuüm van zijn ogen staart en hem vraagt: wil je een deal sluiten?
Hoe voelt het
Hoe voelt het
Zonder huis zijn
Als een totaal onbekende
Als een rollende steen
Je draaide je nooit om om de fronsen te zien Van de jongleurs en clowns Toen ze allemaal naar beneden kwamen om je te zakkenrollen
Begrijp je dat het niet goed is? Je moet andere mensen niet voor je laten opscheppen
Hij reed vroeger op een chroompaard met een diplomaat
Die een Siamese kat op zijn schouder droeg. Is het niet moeilijk als je dat ontdekt?
Hij was echt niet waar het is
Nadat hij je alles had afgenomen wat hij kon stelen
Hoe voelt het
Hoe voelt het
Zonder huis zijn
Helemaal op jezelf
Zonder richting naar huis
Als een rollende steen
Oeh ja
Prinses op een toren en dat allemaal voor de mensen die drinken en nadenken en dan hebben ze het gemaakt Allerlei kostbare geschenken uitwisselen Maar je kunt je diamanten ring maar beter achterlaten Je kunt hem maar beter verpanden schat
Vroeger was je zo geamuseerd over Napoleon in lompen en de taal die hij gebruikte. Ga nu naar hem toe
Hij belt je, je kunt niet weigeren. Als je niets hebt, heb je niets te verliezen
Je bent nu onzichtbaar. Je hebt geen geheimen te verbergen
Hoe voelt het
Hoe voelt het
Zonder huis zijn
Als een totaal onbekende
Als een rollende steen
Als een rollende steen
Als een rots en een rollende steen Als een ro-ro-ro-rollende steen Als een rol-lollollingAls een ro-woah woahh
Rollin Stone ohoh
Oh-oh (5x)