Meer nummers van Racing Mount Pleasant
Beschrijving
Componist, tekstschrijver: Samuel Uribe-Botero
Componist, tekstschrijver: Kaysen Chown
Componist, tekstschrijver: Tyler Thenstedt
Componist, tekstschrijver: Casey Cheatham
Componist, tekstschrijver: Callum Roberts
Componist, tekstschrijver: Connor Hoyt
Componist, tekstschrijver: Samuel DuBose
Producent: Racing Mount Pleasant
Componist Tekstschrijver: Samuel Uribe-Botero
Componist Tekstschrijver: Kaysen Chown
Componist Tekstschrijver: Tyler Thenstedt
Componist Tekstschrijver: Casey Cheatham
Componist Tekstschrijver: Callum Roberts
Componist Tekstschrijver: Connor Hoyt
Componist Tekstschrijver: Samuel DuBose
Songtekst en vertaling
Origineel
It's led me to you
The fantastical, ordinary you
I'm begging for the sights to fall around us On this morning of madness And
I'm mourning my granddad
My fears set on you
I just left my room
What did I miss?
Did you two finally kiss?
Is this it?
I just heard her crying I can't fathom the tales Of a night full of longing
I'm sorry he hurt you And I'm sorry she hates him
I don't know what to do
When you're both at my table Is this it?
Count the days 'til I exist
I know what it means When you slow down your speech I'm so sorry I couldn't believe That you swore by what you said In the comfort of your bed
I'm tied too heavily
I sleep well with the crush of the sea
Coming down on me You think it hurts
If only for a second
And you said
It felt like we had done it yet again
Well, I won't ever be without you
You took up all the love I had to spend
Well, look around, it's coming to an end
There's turbulence in every little fact
The edge of the cliff is looming overhead
I can climb, just give me one more chance
Wait for me, just let me catch my breath
Come on next to me, do you wanna dance?
Oh my God, this makes no sense
Nederlandse vertaling
Het heeft mij naar jou geleid
De fantastische, gewone jij
Ik smeek dat de bezienswaardigheden om ons heen vallen op deze ochtend van waanzin En
Ik rouw om mijn opa
Mijn angsten zijn op jou gericht
Ik heb zojuist mijn kamer verlaten
Wat heb ik gemist?
Hebben jullie eindelijk gekust?
Is dit het?
Ik hoorde haar net huilen. Ik kan de verhalen niet doorgronden Van een nacht vol verlangen
Het spijt me dat hij je pijn heeft gedaan. En het spijt me dat ze hem haat
Ik weet niet wat ik moet doen
Als jullie allebei aan mijn tafel zitten. Is dit het?
Tel de dagen tot ik besta
Ik weet wat het betekent Als je langzamer praat Het spijt me zo Ik kon niet geloven Dat je zwoor bij wat je zei In het comfort van je bed
Ik ben te zwaar vastgebonden
Ik slaap goed met de verdrukking van de zee
Op mij neerkomen. Je denkt dat het pijn doet
Al is het maar voor een seconde
En jij zei
Het voelde alsof we het alweer hadden gedaan
Nou, ik zal nooit meer zonder jou zijn
Jij nam alle liefde op die ik te besteden had
Kijk eens om je heen, het loopt ten einde
Er zit turbulentie in elk klein feitje
De rand van de klif doemt boven ons op
Ik kan klimmen, geef me nog één kans
Wacht op mij, laat mij even op adem komen
Kom naast mij, wil je dansen?
Oh mijn God, dit slaat nergens op