Beschrijving
Producent: Azad Üzüm
Omslagontwerper: Baran Karabulut
Componist: Yavuz Şef
Tekstschrijver: Murat Can Zorlu
Songtekst en vertaling
Origineel
Kaçamaz benliğime bulanan. Bu iyi geliyor dendiğinde özlemim de va diye.
Her bi' bakış mimik yapmış aramızda dağ diye. Konuşmadan bakışırsak aramızda bağ niye?
Bakmaz bundan öte ezberimde var bugün. Ezberimde bu rap seni sakladım dua diye.
Kaçamaz anlatıcam bugün tüm ahaliye. Bakamaz göz altlarım morluklarla maviye.
Gözlerimle baktım bugün kısık güneşe. Kalmamış içimde gülüm bende eski bu neşe.
Beni yerde görmeyenler bana yas çıkaramaz. Varım yoğum az benim ve tim modum ne?
Gözlerimle baktım bugün kısık güneşe. Kalmamış içimde gülüm bende eski bu neşe.
Beni yerde görmeyenler bana yas çıkaramaz. Varım yoğum az benim varım yoğum az.
Farklıydım diğerlerinden. Farkın yok anladım ben kusarken ciğerlerimden.
Leke kalmasaydı eğer birinden, değişmezdim bu kadar derdim diğer benim ben.
Baktım insanlara üstten tepeden. Oldum o mertebeden hepsine ördüm dua etten.
Öğrendim denediğim her bir kereden.
Birçoğu son bir seneden kafa yordum buna hepten. Neler ağırıma gitti bu gönlün hafifliği kuş tüyü ağaç mı vebali?
Zalime alim olan tüm ahali. Zalime alim olan tüm ahali.
Sol cebimde fikrim gözümü buna diktim. El vermedi iklim ve bali. Zalime alim olan tüm ahali.
Zalime alim olan tüm ahali. Gözlerimle baktım bugün kısık güneşe.
Kalmamış içimde gülüm bende eski bu neşe. Beni yerde görmeyenler bana yas çıkaramaz.
Varım yoğum az benim ve tim modum ne? Gözlerimle baktım bugün kısık güneşe.
Kalmamış içimde gülüm bende eski bu neşe. Beni yerde görmeyenler bana yas çıkaramaz.
Varım yoğum az benim varım yoğum az.
Beni yerde görmeyenler bana yas çıkaramaz.
Varım yoğum az benim varım yoğum az. Gözlerimle baktım bugün kısık güneşe.
Kalmamış içimde gülüm bende eski bu neşe. Beni yerde görmeyenler bana yas çıkaramaz.
Varım yoğum az benim ve tim modum ne?
Nederlandse vertaling
Degene die verward is met mijn wezen kan niet ontsnappen. Als ik zeg dat dit goed voelt, mis ik het ook.
Elke blik maakte een gebaar als een berg tussen ons in. Als we naar elkaar kijken zonder iets te zeggen, waarom is er dan een verband tussen ons?
Het maakt niet uit, sterker nog, ik heb het vandaag in mijn geheugen. Ik heb deze rap in mijn geheugen bewaard als gebed voor jou.
Hij kan niet ontsnappen, dat zal ik vandaag aan alle mensen vertellen. Ik kan niet naar het blauw kijken met de blauwe plekken onder mijn ogen.
Ik keek vandaag met mijn ogen naar de laagstaande zon. Er is geen roos meer in mij, deze oude vreugde is verdwenen.
Degenen die mij niet op de grond zien, kunnen niet om mij rouwen. Ik doe mee, ik heb het een beetje druk en wat is de stemming van mijn team?
Ik keek vandaag met mijn ogen naar de laagstaande zon. Er is geen roos meer in mij, deze oude vreugde is verdwenen.
Degenen die mij niet op de grond zien, kunnen niet om mij rouwen. Ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, kleintje.
Ik was anders dan anderen. Het is niet anders, ik besefte het toen ik uit mijn longen braakte.
Als er van de een geen vlek meer zou zijn, zou ik niet veranderen, ik zou zeggen dat is alles, de ander ben ik.
Ik keek naar de mensen van bovenaf. Ik bereikte dat niveau en bad voor hen allemaal.
Ik heb geleerd van elke keer dat ik het probeerde.
Ik heb hier het afgelopen jaar veel over nagedacht. Wat weegt mij zwaar? Is deze lichtheid van hart de schuld van de verenboom van de vogel?
Alle mensen die wreed en wijs zijn. Alle mensen die wreed en wijs zijn.
Mijn idee zit in mijn linkerzak, ik heb het in de gaten. Het klimaat en Bali hielpen niet mee. Alle mensen die wreed en wijs zijn.
Alle mensen die wreed en wijs zijn. Ik keek vandaag met mijn ogen naar de laagstaande zon.
Er is geen roos meer in mij, deze oude vreugde is verdwenen. Degenen die mij niet op de grond zien, kunnen niet om mij rouwen.
Ik doe mee, ik heb het een beetje druk en wat is de stemming van mijn team? Ik keek vandaag met mijn ogen naar de laagstaande zon.
Er is geen roos meer in mij, deze oude vreugde is verdwenen. Degenen die mij niet op de grond zien, kunnen niet om mij rouwen.
Ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, kleintje.
Degenen die mij niet op de grond zien, kunnen niet om mij rouwen.
Ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, ik doe mee, kleintje. Ik keek vandaag met mijn ogen naar de laagstaande zon.
Er is geen roos meer in mij, deze oude vreugde is verdwenen. Degenen die mij niet op de grond zien, kunnen niet om mij rouwen.
Ik doe mee, ik heb het een beetje druk en wat is de stemming van mijn team?