Meer nummers van Promoting Sounds
Beschrijving
Hoofdartiest: Dosey
Hoofdartiest: JAY RAZZI
Hoofdartiest: Het promoten van geluiden
Tekstschrijver: Dylan Cunniffe
Tekstschrijver: JAY RAZZI
Componist: Jacob Lincoln
Songtekst en vertaling
Origineel
You say that I'm nothing.
Watch the river flow down below where you go and know there's nothing.
My heart can't take this fight.
Look around, find who's to blame.
Myself, oh no, never me. Oh-whoa, oh-whoa.
Oh, I'm hurting inside, I'm burning in fire, I never feel whole.
The look in your eyes caught me by surprise, no wonder I go. You tell me it's fine, the feeling inside of never at home.
Oh, I never feel warm so don't leave me, don't go like this.
Burning in hell. I did this to myself.
Way down
I fell.
Like I barely knew my time was out and you couldn't save me now.
And I wouldn't make you change your ways to be somebody else.
-To be somebody else.
-Prepare me your boat 'cause your wave's too strong. I don't have your heart, no, not anymore.
I'll find me a way through the dark you glow. All these pieces of my heart I picked off the floor.
I'm hurting inside, I'm burning in fire, I never feel whole.
The look in your eyes caught me by surprise, no wonder I go.
You tell me it's fine, the feeling inside of never at home. Oh, I never feel warm so don't leave me, don't go like this.
Burning in hell. I did this to myself.
Way down
I fell.
Like I barely knew my time was out and you couldn't save me now.
And I wouldn't make you change your ways to be somebody else.
-To be somebody else.
-I'm hurting inside, I'm burning in fire, I never feel whole. The look in your eyes caught me by surprise, no wonder I go.
You tell me it's fine, the feeling inside of never at home.
Oh, I never feel warm so don't leave me, don't go like this.
Burning in hell. I did this to myself.
Way down
I fell.
Like I barely knew my time was out and you couldn't save me now.
And I wouldn't make you change your -ways to be somebody else.
-To be somebody else.
To be somebody else.
Nederlandse vertaling
Je zegt dat ik niets ben.
Kijk hoe de rivier naar beneden stroomt waar jij heen gaat en weet dat er niets is.
Mijn hart kan dit gevecht niet aan.
Kijk om je heen en ontdek wie de schuldige is.
Ikzelf, oh nee, ik nooit. Oh-wauw, oh-wauw.
Oh, ik heb pijn van binnen, ik brand in vuur, ik voel me nooit heel.
De blik in je ogen verraste me, geen wonder dat ik ga. Vertel me maar dat het goed is, het gevoel van nooit thuis.
Oh, ik heb het nooit warm, dus verlaat me niet, ga niet zo.
Branden in de hel. Ik heb dit mezelf aangedaan.
Helemaal naar beneden
Ik viel.
Alsof ik nauwelijks wist dat mijn tijd om was en jij mij nu niet kon redden.
En ik zou je niet dwingen je manier van doen te veranderen om iemand anders te zijn.
-Om iemand anders te zijn.
-Maak je boot klaar, want je golf is te sterk. Ik heb je hart niet, nee, niet meer.
Ik zal een weg vinden door het donker dat jij straalt. Al deze stukjes van mijn hart plukte ik van de vloer.
Ik heb pijn van binnen, ik brand in vuur, ik voel me nooit heel.
De blik in je ogen verraste me, geen wonder dat ik ga.
Vertel me maar dat het goed is, het gevoel van nooit thuis. Oh, ik heb het nooit warm, dus verlaat me niet, ga niet zo.
Branden in de hel. Ik heb dit mezelf aangedaan.
Helemaal naar beneden
Ik viel.
Alsof ik nauwelijks wist dat mijn tijd om was en jij mij nu niet kon redden.
En ik zou je niet dwingen je manier van doen te veranderen om iemand anders te zijn.
-Om iemand anders te zijn.
-Ik heb pijn van binnen, ik brand in vuur, ik voel me nooit heel. De blik in je ogen verraste me, geen wonder dat ik ga.
Vertel me maar dat het goed is, het gevoel van nooit thuis.
Oh, ik heb het nooit warm, dus verlaat me niet, ga niet zo.
Branden in de hel. Ik heb dit mezelf aangedaan.
Helemaal naar beneden
Ik viel.
Alsof ik nauwelijks wist dat mijn tijd om was en jij mij nu niet kon redden.
En ik zou je niet dwingen je manier van doen te veranderen om iemand anders te zijn.
-Om iemand anders te zijn.
Om iemand anders te zijn.