Beschrijving
Producent, componist, gitaar, tekstschrijver, opnametechnicus, regisseur: Rul Velázquez
Tekstschrijver, zang, geassocieerde artiest, regisseur, drums, producer, componist: Siddhartha
Opnametechnicus, bas, programmeur: Alex Pérez
Programmeur, tekstschrijver, keyboards, componist, producer, regisseur: Didi Gutman
Koor: Marcelino Chávez García
Tekstschrijver, componist, regisseur, producent: Alex Pérez Sandoval
Mengingenieur: Nicolás Btesh
Meesteringenieur: Francisco Holzmann
Programmeur: Alejandro Caballero
Songtekst en vertaling
Origineel
Abrázame
Como hace la luz del sol
Llenándome de calor
Si el frío me hace mal
Sé que te he hecho sentir que todo va a estallar
Permíteme insistir, no quise hacerlo mal
Perdóname si yo te habré causado alguna herida
Y ahora te digo
No te preocupes, mi amor
Escucha cada latido
Que te habla al oído mi corazón
Abrázame
Como hace el atardecer
Con tintes dorados de cielos pasados
Hasta anochecer
Sé que te he hecho sentir que todo va a estallar
Permíteme insistir, no quise hacerlo mal
Perdóname si yo te habré causado alguna herida
Y ahora te digo
No te preocupes, mi amor
Escucha cada latido
Que te habla al oído mi corazón
Y si me encuentras perdido
Solo es por una razón
Es que he desaparecido
Si falta tu abrigo a mi corazón
Nederlandse vertaling
knuffel mij
Hoe maakt het zonlicht
Mij vullen met warmte
Als de kou mij ziek maakt
Ik weet dat ik je het gevoel heb gegeven dat alles gaat ontploffen
Ik wil benadrukken dat het niet mijn bedoeling was om het verkeerd te doen.
Vergeef mij als ik u enig letsel heb berokkend.
En nu vertel ik het je
Maak je geen zorgen, mijn liefste
Luister naar elke beat
Dat mijn hart in jouw oor spreekt
knuffel mij
Hoe werkt de zonsondergang
Met gouden tinten van voorbije luchten
tot het vallen van de avond
Ik weet dat ik je het gevoel heb gegeven dat alles gaat ontploffen
Ik wil benadrukken dat het niet mijn bedoeling was om het verkeerd te doen.
Vergeef mij als ik u enig letsel heb berokkend.
En nu vertel ik het je
Maak je geen zorgen, mijn liefste
Luister naar elke beat
Dat mijn hart in jouw oor spreekt
En als je me verdwaald vindt
Het is maar om één reden
Het is gewoon dat ik verdwenen ben
Als je jas uit mijn hart ontbreekt