Meer nummers van &TEAM
Beschrijving
Mengingenieur: Patrizio "Teezio" Pigliapoco
Mengen Tweede ingenieur: Emiliano Olocco
Producent, opnametechnicus, componist: Soma Genda
Masteringingenieur: Chris Gehringer
Componist, producer, tekstschrijver: Julia Lewis
Tekstschrijver, producer, componist: Tyler Spry
Tekstschrijver, producer, componist: Scotty Dittrich
Tekstschrijver, producer, componist: Mick Coogan
Componist, producent: "hitman"bang
Zanger: EJ
Zanger: FUMA
Zanger: K
Zanger: NICHOLAS
Zanger: YUMA
Zanger: JO
Zanger: HARUA
Zanger: TAKI
Zanger: MAKI
Tekstschrijver: Cho Yun Kyoung
Tekstschrijver: Jvde
Tekstschrijver: ChaMane
Tekstschrijver: YX LABELS
Songtekst en vertaling
Origineel
明日へ照らせ 今 daylight
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が just right
全てを賭けて挑む day and night
Got your nails in my back, just like a sharp knife
Go insane 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ real life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life ('ey, 'ey)
Lights, camera, action, make a video (video)
回せ おれのlifeの全てを (全てを)
また何遍だって挑むtop
Breakin' through the pain 踏み出す go
Ain't no limit, I need no finish, 'ey, 'ey (oh-oh)
荒削り それでいい 'ey, 'ey
Come back to life, come back to life, 'ey, 'ey
本能が今 導く drive, 'ey, 'ey
明日へ照らせ 今 daylight
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が just right
全てを賭けて挑む day and night
Got your nails in my back, just like a sharp knife
Go insane 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ real life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life ('ey, 'ey)
Rush to the future, gotta giddyap (giddyap)
増えてく傷跡さえ glorious (glorious)
おれらを待ってる utopia ('ey, 'ey)
今全細胞が叫び出す ('ey, 'ey)
It's so vivid 探す意味 'ey, 'ey (oh-oh)
逆境や不利 we tryna fit in, 'ey, 'ey
Come back to lifе, come back to life, 'ey, 'ey
僕らは変わらない
明日へ照らせ 今 daylight
未知へ続くこの荒野
深く刻まれた栄華
疼く傷跡が just right
全てを賭けて挑む day and night
Got your nails in my back, just like a sharp knifе
Go insane 破裂しそうな心拍
逃げ場のない今こそ real life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Only you
Bring me back to life, bring me back to life
Nederlandse vertaling
Er is daglicht
未知へ続くこの荒野
Ik denk dat dit het geval is
Precies goed
Dag en nacht werken
Ik heb je nagels in mijn rug, net als een scherp mes
Word gek
Het echte leven
Alleen jij
Breng mij weer tot leven, breng mij weer tot leven
Alleen jij
Breng me weer tot leven, breng me weer tot leven ('ey,' ey)
Lichten, camera, actie, maak een video (video)
回せ おれのlifeの全てを(全てを)
Top
Door de pijn heen breken, ga
Er is geen limiet, ik heb geen afwerking nodig, 'ey,' ey (oh-oh)
荒削り それでいい 'ey, 'ey
Kom weer tot leven, kom weer tot leven, 'ey,' ey
本能が今導く rijden, 'ey,' ey
Er is daglicht
未知へ続くこの荒野
Ik denk dat dit het geval is
Precies goed
Dag en nacht werken
Ik heb je nagels in mijn rug, net als een scherp mes
Word gek
Het echte leven
Alleen jij
Breng mij weer tot leven, breng mij weer tot leven
Alleen jij
Breng me weer tot leven, breng me weer tot leven ('ey,' ey)
Haast je naar de toekomst, moet duizelen (duizelingwekkend)
glorieus (glorieus)
おれらを待ってる utopie ('ey, 'ey)
今全細胞が叫び出す('ey,'ey)
Het is zo levendig 探す意味 'ey,' ey (oh-oh)
We proberen erbij te horen, 'ey,' ey
Kom weer tot leven, kom weer tot leven, 'ey, 'ey
Dit is het geval
Er is daglicht
未知へ続くこの荒野
Ik denk dat dit het geval is
Precies goed
Dag en nacht werken
Ik heb je nagels in mijn rug, net als een scherp mes
Word gek
Het echte leven
Alleen jij
Breng mij weer tot leven, breng mij weer tot leven
Alleen jij
Breng mij weer tot leven, breng mij weer tot leven
Alleen jij
Breng mij weer tot leven, breng mij weer tot leven
Alleen jij
Breng mij weer tot leven, breng mij weer tot leven