Beschrijving
Producent, opnamearrangeur, componist: Tido
Componist, zanger, tekstschrijver: (sic)boy
Songtekst en vertaling
Origineel
つ まらない毎日。 何もしたくないし。
僕が生きて いようが死んでいようが忙しい世界。
こんな世の中じゃ色 もなくす。 戦わない人が笑ってる。
心のない人たちの一斉 絶望はいつか答えをくれるかな。 ディストレス世界。
痛 み乗せて無表情に回って。 ハツシュウォークメズリー。
途絶えるこ とないない。 yeah。 うまく笑えない僕は今。
世界は憎しみの 雨で染めた。 傘もないけど火は消えないの。
ずっと生き続けたい僕がこ こにいたんだよ。
僕を叫ぶ毎日。 闇の中でシャイニング。
楽しい ふりしてるだけで中身のない今を笑ってる。
溢れ出る 想い。 誰もわかってくれないし。 追いかけてくる後悔。
悪い夢みたい。 今日も動けずに。 yeah。
ディストレス世界。 痛み乗せて無表情に回って。 ハツシュウォークメズリー。
途 絶えることないない。 yeah。 うまく笑えない僕は今。
世界は 憎しみの雨で染めた。 傘もないけど火は消えないの。
ずっと生き続けた い僕がここにいたんだよ。 yeah。 僕がここにいたんだよ。
yeah。
僕がここにいた。 こんな世の中で今を生きる。
歪な世界で戦って る。 届くまで祈り続ける。
絶望はいつか答えをくれるかな。
Nederlandse vertaling
Elke dag is saai. Ik wil niets doen.
Het is een drukke wereld, of ik nu leef of dood ben.
In een wereld als deze verliezen we kleur. Mensen die niet vechten lachen.
Zal de wanhoop van al deze harteloze mensen ons ooit een antwoord geven? Verontruste wereld.
Hij draait zich rond zonder enige uitdrukking op zijn gezicht en voelt de pijn. Hatsjoewak Mesry.
Het stopt nooit. Ja. Ik kan momenteel niet goed lachen.
De wereld werd gekleurd door een regen van haat. Ik heb geen paraplu, maar het vuur gaat niet uit.
Ik was hier omdat ik voor altijd wilde blijven leven.
Elke dag schreeuw je tegen mij. Schijnt in het donker.
Het is leuk. Ik doe maar alsof en lach om het lege cadeau.
Overstromende gedachten. Niemand begrijpt het. Spijt dat ik achterna zit.
Het is als een nare droom. Ik kan vandaag ook niet bewegen. Ja.
Verontruste wereld. Ik draaide rond zonder enige uitdrukking op mijn gezicht. Hatsjoewak Mesry.
Het stopt nooit. Ja. Ik kan momenteel niet goed lachen.
De wereld werd gekleurd door een regen van haat. Ik heb geen paraplu, maar het vuur gaat niet uit.
Ik was hier en wilde voor altijd leven. Ja. Ik was hier.
Ja.
Ik was hier. Ik leef nu in dit soort wereld.
We vechten in een vervormde wereld. Blijf bidden totdat het arriveert.
Zal wanhoop mij ooit een antwoord geven?