Meer nummers van Jonas Brothers
Beschrijving
Digital Editing Engineer, Engineer, Producer, Achtergrondzanger, Componist Tekstschrijver: Joshua Murty
Mengingenieur: Josh Murty
Masteringingenieur: Dale Becker
Achtergrondzanger, zanger, componist Tekstschrijver: Nick Jonas
Zanger: Joe Jonas
Zangingenieur: Jesse String
Zangingenieur: Mike Deleasa
Masteringingenieur: Katie Harvey
Componist Tekstschrijver: Justin Tranter
Componist Tekstschrijver: Ferras Alqaisi
Componist Tekstschrijver: Sara Boe
Componist Tekstschrijver: Ryland Blackinton
Songtekst en vertaling
Origineel
There's a lonely vintage aching in my chest
Every single night, you ain't in my sight line
Almost holy, how this feeling never rests
It should be your crime how you take me so, so high
Micro-dosing, getting off on pure emotion
Somehow, it gets better every time, oh, yeah
Could give me everything, but it ain't enough
You can't put a price on the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe
Turns out the northern lights don't impress me much
Guess I'm just a fool for the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe) (oh)
Love me to Heaven (oh)
Love me to Heaven, babe
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe)
I'm on fire (fire)
Don't you pull the fire alarm
Ever since I'm yours
All I see is open doors
Micro-dosing, getting off on pure emotion
Somehow, it gets better every time, oh, yeah
Could give me everything, but it ain't enough
You can't put a price on the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (oh, no)
Turns out the northern lights don't impress me much
Guess I'm just a fool for the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe) (oh)
Love me to Heaven (love me) (oh)
Love me to Heaven, babe
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe)
Could give me everything, but it ain't enough
You can't put a price on the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe) (oh, no)
Turns out the northern lights don't impress me much
Guess I'm just a fool for the human touch
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe) (oh-oh)
Love me to Heaven (eh)
Love me to Heaven, babe
I could be down, but you love me to Heaven
Love me to Heaven, babe (Heaven, babe)
Nederlandse vertaling
Er is een eenzame vintage pijn in mijn borst
Elke nacht ben je niet in mijn gezichtsveld
Bijna heilig, hoe dit gevoel nooit rust
Het zou jouw misdaad moeten zijn hoe je mij zo hoog inschat
Microdoseren, uitgaan van pure emotie
Op de een of andere manier wordt het elke keer beter, oh ja
Ik zou alles kunnen geven, maar het is niet genoeg
Je kunt geen prijs plakken op de menselijke aanraking
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Houd van mij tot in de hemel, schat
Het blijkt dat het noorderlicht niet veel indruk op mij maakt
Ik denk dat ik gewoon een dwaas ben vanwege de menselijke maat
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Hou van mij tot in de hemel, schat (hemel, schat) (oh)
Hou van mij tot in de hemel (oh)
Houd van mij tot in de hemel, schat
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Hou van mij tot in de hemel, schat (hemel, schat)
Ik sta in brand (brand)
Trek niet aan het brandalarm
Sinds ik de jouwe ben
Het enige wat ik zie zijn open deuren
Microdoseren, uitgaan van pure emotie
Op de een of andere manier wordt het elke keer beter, oh ja
Ik zou alles kunnen geven, maar het is niet genoeg
Je kunt geen prijs plakken op de menselijke aanraking
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Hou van mij tot in de hemel, schat (oh, nee)
Het blijkt dat het noorderlicht niet veel indruk op mij maakt
Ik denk dat ik gewoon een dwaas ben vanwege de menselijke maat
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Hou van mij tot in de hemel, schat (hemel, schat) (oh)
Houd van mij tot in de hemel (hou van mij) (oh)
Houd van mij tot in de hemel, schat
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Hou van mij tot in de hemel, schat (hemel, schat)
Ik zou alles kunnen geven, maar het is niet genoeg
Je kunt geen prijs plakken op de menselijke aanraking
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Hou van mij tot in de hemel, schat (hemel, schat) (oh, nee)
Het blijkt dat het noorderlicht niet veel indruk op mij maakt
Ik denk dat ik gewoon een dwaas ben vanwege de menselijke maat
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Hou van mij tot in de hemel, schat (hemel, schat) (oh-oh)
Houd van mij tot in de hemel (eh)
Houd van mij tot in de hemel, schat
Ik kan somber zijn, maar je houdt van me tot in de hemel
Hou van mij tot in de hemel, schat (hemel, schat)