Meer nummers van Furkan Halıcı
Beschrijving
Masteringingenieur: Ahmet Kalabay
Producent: Ahmet Kalabay
Componist Tekstschrijver: Furkan Halıcı
Songtekst en vertaling
Origineel
Dolunca gözler aynı yaşla, kaçarmış insan binbir telaşla.
Ben kimseden vazgeçemezdim, yeni öğrendim. Kabuk bağlar mı yaralarım?
Mutluluk varsa hangi yaşta? Ulaşmıyor sana sesim.
Nerdesin?
Ben hâlâ aynı yerdeyim. Sensiz biraz huzursuzum.
Her şeye rağmen seven benim. Sana hiç darılmadım.
Al bu canı eline, al senin olsun.
Başka yol yok bildiğim, öyle kolay değil. Dinmiyor bu sızı, geçmiyor geceler.
Şimdi karanlık her yanım. Öyle kolay değil.
Al bu canı eline, al senin olsun.
Başka yol yok bildiğim, öyle kolay değil.
Dinmiyor bu sızı, geçmiyor geceler. Şimdi karanlık her yanım.
Öyle kolay değil.
Al bu canı eline, al senin olsun.
Başka yol yok bildiğim, öyle kolay değil.
Dinmiyor bu sızı, geçmiyor geceler. Şimdi karanlık her yanım.
Öyle kolay değil.
Al bu canı eline, al senin olsun.
Başka yol yok bildiğim, öyle kolay değil.
Dinmiyor bu sızı, geçmiyor geceler.
Şimdi karanlık her yanım. Öyle kolay değil.
Kolay değil.
Nederlandse vertaling
Toen de ogen zich met dezelfde tranen vulden, renden mensen in grote haast weg.
Ik kon niemand opgeven, ik heb het gewoon geleerd. Krijg ik korsten en wonden?
Als er geluk bestaat, op welke leeftijd? Mijn stem kan je niet bereiken.
Waar ben je?
Ik ben nog steeds op dezelfde plek. Ik ben een beetje ongemakkelijk zonder jou.
Ondanks alles ben ik degene die liefheeft. Ik ben nooit door jou beledigd.
Neem dit leven, neem het en maak het van jou.
Ik weet dat het niet anders kan, zo gemakkelijk is het niet. Deze pijn gaat niet weg, de nachten gaan niet voorbij.
Nu is het donker om mij heen. Het is niet zo eenvoudig.
Neem dit leven, neem het en maak het van jou.
Ik weet dat het niet anders kan, zo gemakkelijk is het niet.
Deze pijn gaat niet weg, de nachten gaan niet voorbij. Nu is het donker om mij heen.
Het is niet zo eenvoudig.
Neem dit leven, neem het en maak het van jou.
Ik weet dat het niet anders kan, zo gemakkelijk is het niet.
Deze pijn gaat niet weg, de nachten gaan niet voorbij. Nu is het donker om mij heen.
Het is niet zo eenvoudig.
Neem dit leven, neem het en maak het van jou.
Ik weet dat het niet anders kan, zo gemakkelijk is het niet.
Deze pijn gaat niet weg, de nachten gaan niet voorbij.
Nu is het donker om mij heen. Het is niet zo eenvoudig.
Het is niet gemakkelijk.