Meer nummers van Albe
Beschrijving
Auteur: Alberto La Malfa
Producent: Alessandro Gemelli
Producent: Sventura
Zang: Albe
Songtekst en vertaling
Origineel
Ho degli amici che anche se io non sento, loro le spalle me le coprono lo stesso.
E tra l'amore, tra una tipa e il tradimento, a loro importa solo che io stia meglio.
I veri amici siamo noi perché distanti, nel nostro piccolo rimarremo dei grandi.
Senza attaccarci a convenienze passeggere, come chi ha adesso e l'ha già i anni.
Noi siamo quelli che senza fatica facciamo i deficienti come stile di vita.
Sì, noi siamo quelli con i soprannomi così particolari che non trovo in rubrica.
Sì, noi siamo quelli che fanno l'amore, l'amore e poi ci stanno male per giorni, per ore. Lascia che lo dica, noi siamo quelli dei "ti voglio bene da una vita".
A volte penso a quell'amico che ho perso per un fattaccio che poi tanto ho scoperto.
Poveri noi che siamo ricchi dentro e cazzo non ci basta lo stesso.
Trovati per caso, rimasti per scelta, provarci con una e rovinarsi la festa.
Ma noi conosciamo il valore di un palo perché abbiamo fatto una vita a giocare a tedesca.
Noi siamo quelli che senza fatica facciamo i deficienti come stile di vita.
Sì, noi siamo quelli con i soprannomi così particolari che non trovo in rubrica.
Sì, noi siamo quelli che fanno l'amore, l'amore e poi ci stanno male per giorni, per ore.
Lascia che lo dica, noi siamo quelli dei "ti voglio bene da una vita".
Noi siamo quelli che senza fatica facciamo i deficienti come stile di vita.
Sì, noi siamo quelli con i soprannomi così particolari che non trovo in rubrica.
Sì, noi siamo quelli che fanno l'amore, l'amore e poi ci stanno male per giorni, per ore.
Lascia che lo dica, noi siamo quelli dei "ti voglio bene da una vita".
Nederlandse vertaling
Ik heb vrienden die, zelfs als ik het niet hoor, nog steeds achter mij staan.
En tussen liefde, tussen een meisje en verraad, het kan ze alleen maar schelen dat ik beter word.
Wij zijn de echte vrienden omdat we afstandelijk zijn, op onze kleine manier zullen we volwassenen blijven.
Zonder vast te houden aan voorbijgaande gemakken, zoals degenen die nu zijn en al oud zijn.
Wij zijn degenen die zich moeiteloos als idioten gedragen als een manier van leven.
Ja, wij zijn degenen met zulke bijzondere bijnamen die ik niet in het adresboek kan vinden.
Ja, wij zijn degenen die de liefde bedrijven, liefhebben en zich dan dagenlang, urenlang slecht voelen. Laat me je vertellen, wij zijn de 'Ik heb voor altijd van je gehouden'-jongens.
Soms denk ik aan die vriend die ik verloor door een ongelukkig incident dat ik later ontdekte.
Arme wij die van binnen rijk zijn en die shit is nog steeds niet genoeg voor ons.
Bij toeval gevonden, door keuze achtergelaten, met één geprobeerd en het feest verpest.
Maar we kennen de waarde van een paal omdat we een heel leven Duits hebben gespeeld.
Wij zijn degenen die zich moeiteloos als idioten gedragen als een manier van leven.
Ja, wij zijn degenen met zulke bijzondere bijnamen die ik niet in het adresboek kan vinden.
Ja, wij zijn degenen die de liefde bedrijven, liefhebben en zich dan dagenlang, urenlang slecht voelen.
Laat me je vertellen, wij zijn de 'Ik heb voor altijd van je gehouden'-jongens.
Wij zijn degenen die zich moeiteloos als idioten gedragen als een manier van leven.
Ja, wij zijn degenen met zulke bijzondere bijnamen die ik niet in het adresboek kan vinden.
Ja, wij zijn degenen die de liefde bedrijven, liefhebben en zich dan dagenlang, urenlang slecht voelen.
Laat me je vertellen, wij zijn de 'Ik heb voor altijd van je gehouden'-jongens.