Beschrijving
Componist, auteur: Isaac Villanueva
Songtekst en vertaling
Origineel
¡Brinca la cumbia!
Anoche no pude llegar a ti y sé dar un grito pa´ desahogar.
Entonces me puse poa´ meditar que uno viene al mundo es pa´ sufrir.
Y me aguantó la tormenta, el mar estaba -picado. -¡Vamos, vamos!
Y me aguantó la tormenta, el mar estaba picado.
Peligraba mi barqueta y yo estaba al otro lado.
Peligraba mi barqueta y yo estaba al otro lado. Himalaya, Himalaya, Himalaya.
Pero está firme en la playa. Himalaya, Himalaya, Himalaya.
Pero está firme en la playa. Pescador de Barú. El pescador de
Barú. Pescador de Barú. El pescador de Barú.
¡Pobre pescador!
Ahí va la cumbia, la cumbia.
Y me mataba el deseo de estar contigo en el rancho.
Y me mataba el deseo de estar contigo en el rancho.
Porque sabes que te quiero y no puedo sufrir tanto. Porque sabes que te quiero y no puedo sufrir tanto. El pescador de
Barú se refugia en Cartagena.
El pescador de Barú se refugia en Cartagena. Y siempre llora su pena por causa de la mareja.
Y siempre llora su pena por causa de la mareja. Himalaya, Himalaya,
Himalaya. Pero está firme en la playa. Himalaya,
Himalaya, Himalaya.
Pero está firme en la playa. Pescador de Barú.
¡Eh!
Pescador de Barú.
El pescador de Barú. ¡Vamos, pescador! Pescador de Barú. ¡Ema, pescador!
Nederlandse vertaling
Spring over de cumbia!
Gisteravond kon ik je niet bereiken en ik weet hoe ik moet schreeuwen om mijn hart te luchten.
Toen begon ik te mediteren dat je op de wereld komt om te lijden.
En de storm weerstond mij, de zee was ruw. -Kom op, kom op!
En de storm weerstond mij, de zee was schokkerig.
Mijn boot was in gevaar en ik was aan de andere kant.
Mijn boot was in gevaar en ik was aan de andere kant. Himalaya, Himalaya, Himalaya.
Maar op het strand is het stevig. Himalaya, Himalaya, Himalaya.
Maar op het strand is het stevig. Visser uit Barú. De visser van
Baru. Visser uit Barú. De visser van Barú.
Arme visser!
Daar gaat de cumbia, de cumbia.
En het verlangen om bij jou op de ranch te zijn heeft mij gedood.
En het verlangen om bij jou op de ranch te zijn heeft mij gedood.
Omdat je weet dat ik van je hou en dat ik niet zo veel kan lijden. Omdat je weet dat ik van je hou en dat ik niet zo veel kan lijden. De visser van
Barú zoekt zijn toevlucht in Cartagena.
De visser uit Barú zoekt zijn toevlucht in Cartagena. En hij huilt altijd zijn verdriet vanwege de getijden.
En hij huilt altijd zijn verdriet vanwege de getijden. Himalaya, Himalaya,
Himalaya. Maar op het strand is het stevig. Himalaya,
Himalaya, Himalaya.
Maar op het strand is het stevig. Visser uit Barú.
Hoi!
Visser uit Barú.
De visser van Barú. Kom op, visser! Visser uit Barú. Emma, visser!