Beschrijving
Producent, mengingenieur, ingenieur, arrangeur: Michael Thurber
Producent: Moses Sumney
Masteringingenieur: Oscar Zambrano
Ingenieur: James Yost
Songtekst en vertaling
Origineel
Oh, mistress mine, where are you roaming?
Oh, stay and hear; your true love's coming, that can sing both high and low.
Trip no further, pretty sweeting; journey's end in lovers meeting, every wise man's son doth know.
Why does love disdain the hereafter?
Present worth hath present laughter; what's to come is still unsure.
In delay there lies no plenty; then come kiss me, sweet and twenty; youth's a stuff will not endure.
Nederlandse vertaling
Oh, meesteres van mij, waar zwerf je rond?
O, blijf en hoor; jouw ware liefde komt eraan, die zowel hoog als laag kan zingen.
Reis niet verder, behoorlijk zoet; Het einde van de reis in de ontmoeting van geliefden, weet de zoon van elke wijze man.
Waarom minacht liefde het hiernamaals?
De huidige waarde heeft een huidige lach; wat er gaat komen is nog onzeker.
In uitstel ligt geen overvloed; kom mij dan kussen, lief en twintig; de jeugd is een spul dat niet zal blijven bestaan.