Beschrijving
Bijbehorende artiest: girlsweetvoiced
Componist, tekstschrijver: Adriana Mallya
Producent, componist, tekstschrijver: Michael Uzowuru
Tekstschrijver, componist, producent: Tyler Johnson
Producent, componist, tekstschrijver: Dylan Wiggins
Opnametechnicus: Owen Stoutt
Mengingenieur: Jon Castelli
Mastering-ingenieur: Ruairi O'Flaherty
Songtekst en vertaling
Origineel
Spearmint, breath fresh, you're cool to the touch
You swear, top left, you don't have a crush on me
No, not on me
It seems your flesh ain't part of your head
Can't stand to keep your hands to yourself
On me, you're all on me
Wherever you are, you know
Part of your heart will still want me, want me
You never try hard enough
To move away far enough from me
Right where you should be
Remember when we first started out?
Both our red flags just waving around, freely
A funny feeling
There's something strange embracing the rage
Can feel much better than trying to behave neatly
So far from healing
Wherever you are, you know
Part of your heart will still want me, want me
You never try hard enough
To move away far enough from me
Right where you should be
It's a twisted addiction
Remarkable non-fiction
The stories littered between you and I
I like the small afflictions
Bruised up and still so smitten
There's nothing coming between you and I
Mm-mm-mm, okay cool
Spearmint, breath fresh, you're cool to the touch
You swear, top left, you don't have a crush on me
No, not on me
It seems your flesh ain't part of your head
Can't stand to keep your hands to yourself
On me, you're all on me
Wherever you are, you know
Part of your heart will still want me, want me
You never try hard enough
To move away far enough from me
Nederlandse vertaling
Spearmint, adem fris, je voelt koel aan
Je zweert, linksboven, dat je niet verliefd op mij bent
Nee, niet op mij
Het lijkt erop dat je vlees geen deel uitmaakt van je hoofd
Ik kan er niet tegen om je handen thuis te houden
Op mij, jullie zijn allemaal op mij
Waar je ook bent, je weet het
Een deel van je hart zal mij nog steeds willen, mij willen
Je probeert nooit hard genoeg
Om ver genoeg van mij weg te gaan
Precies waar je moet zijn
Weet je nog toen we voor het eerst begonnen?
Onze beide rode vlaggen zwaaien gewoon vrij rond
Een grappig gevoel
Er is iets vreemds aan de hand met de woede
Kan een veel beter gevoel geven dan proberen je netjes te gedragen
Tot dusverre van genezing
Waar je ook bent, je weet het
Een deel van je hart zal mij nog steeds willen, mij willen
Je probeert nooit hard genoeg
Om ver genoeg van mij weg te gaan
Precies waar je moet zijn
Het is een verwrongen verslaving
Opmerkelijke non-fictie
De verhalen tussen jou en mij
Ik hou van de kleine ellende
Gekneusd en nog steeds zo geslagen
Er komt niets tussen jou en mij
Mm-mm-mm, oké cool
Spearmint, adem fris, je voelt koel aan
Je zweert, linksboven, dat je niet verliefd op mij bent
Nee, niet op mij
Het lijkt erop dat je vlees geen deel uitmaakt van je hoofd
Ik kan er niet tegen om je handen thuis te houden
Op mij, jullie zijn allemaal op mij
Waar je ook bent, je weet het
Een deel van je hart zal mij nog steeds willen, mij willen
Je probeert nooit hard genoeg
Om ver genoeg van mij weg te gaan