Meer nummers van MIRA
Beschrijving
Hoofdzang: Maria Mirabela Cismaru
Producent: Iliescu Renato Caius
Componist: Maria Mirabela Cismaru
Componist: Jacqueline Kohl
Componist: Iliescu Renato Caius
Componist: Nechifor Emilian Mihai
Songtekst en vertaling
Origineel
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la-la.
Vorbi sub clar, fără teamă. Am în față un singur drum.
Merg pe el până la capăt. Știu ce vreau, ce pot, cine sunt.
Lumea e rea, se vede-n privire că îmi reușești, vorbesc despre tine. Mura lumii nu astupă nici pământul.
Știu că am un suflet bun și tind mereu să mă consum.
Oricât de greu ar fi, oricum nu mă voi pierde pe drum.
Poate să fie ploaie, poa' să fie nor. Aleg să zâmbesc și când nu e ușor.
Chiar dacă în suflet am uneori un nod, aleg să zâmbesc și când nu mi-e ușor.
Ia-na, na-na, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la, la-la-la-la.
Ia-na, na-na, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-na, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la, la-la-la-la.
Chiar dacă simt că mă sufoc, chiar dacă simt că nu mai pot.
Întotdeauna îmi zic mai poți un pic, chiar de e bine sau e rău.
Chiar dacă uneori mi-e greu, întotdeauna îmi zic mai poți un pic. Știu că am un suflet bun și tind mereu să mă consum.
Oricât de greu ar fi, oricum nu mă voi pierde pe drum.
Poate să fie ploaie, poa' să fie nor.
Aleg să zâmbesc și când nu e ușor.
Chiar dacă în suflet am uneori un nod, aleg să zâmbesc și când nu mi-e ușor.
Ia-na, na-na, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-na, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la, la-la-la-la.
Ia-na, na-na, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-na, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la, la-la-la-la.
Nederlandse vertaling
La-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la-la.
Spreek duidelijk, zonder angst. Ik heb slechts één weg voor mij.
Ik ga er helemaal voor. Ik weet wat ik wil, wat ik kan, wie ik ben.
De wereld is slecht, als je naar mij kijkt, zie je dat ik het over jou heb. De braambes van de wereld bedekt niet eens de aarde.
Ik weet dat ik een goede ziel heb en dat ik altijd de neiging heb mezelf te consumeren.
Hoe moeilijk het ook is, onderweg verdwaal ik toch niet.
Het kan regen zijn, het kan bewolkt zijn. Ik kies ervoor om te glimlachen, zelfs als het niet gemakkelijk is.
Ook al heb ik soms een knoop in mijn hart, ik kies ervoor om te glimlachen, ook al is dat niet gemakkelijk voor mij.
Ya-na, na-na, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la, la-la-la-la.
Ya-na, na-na, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-na, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la, la-la-la-la.
Zelfs als ik het gevoel heb dat ik stik, zelfs als ik het gevoel heb dat ik niet meer kan.
Ik zeg altijd tegen mezelf dat je het nog wat langer kunt doen, ook al is het goed of slecht.
Ook al vind ik het soms moeilijk, ik zeg altijd tegen mezelf dat je het nog een beetje meer kunt doen. Ik weet dat ik een goede ziel heb en dat ik altijd de neiging heb mezelf te consumeren.
Hoe moeilijk het ook is, onderweg verdwaal ik toch niet.
Het kan regen zijn, het kan bewolkt zijn.
Ik kies ervoor om te glimlachen, zelfs als het niet gemakkelijk is.
Ook al heb ik soms een knoop in mijn hart, ik kies ervoor om te glimlachen, ook al is dat niet gemakkelijk voor mij.
Ya-na, na-na, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-na, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la, la-la-la-la.
Ya-na, na-na, la-la, la-la, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-na, la-la-la-la, la-la, la-na, la-na, la-na, la-la, la-la-la-la.