Meer nummers van XELL!
Meer nummers van seco
Beschrijving
Componist Tekstschrijver: Emre Kocatürk
Studioproducent: XELL!
Uitvoerend producent: Berat Sular
Songtekst en vertaling
Origineel
Ne kadar sıkıntı, ne kadar problem olursa olsun bir şekilde hayatta olduğumuz sürece oyuna dahil olduğumuzu unutmamamız gerekiyor.
Her ne kadar zorluk varsa hepsinin sonu muazzam bir zafere çıkacak. Kararlıyız.
Baktılar sıkıntıyım ben de baktım kuruldum.
Baktılar sıkıntıyım ben de baktım kuruldum. Eskiden problemdim ama artık duruldum.
Bir gün bile annem kapıyı açmamıştır huzurlu. Babamdan miras bana küçüklükten kuruntu.
Başardığımı hissettiğinde gözü doldu annemin. Cepte beş kuruş yok, özür diliyorum anneciğim.
Olsa da olduramam sanırım bu lanetim. Hayallerin peşine koştum sadece biraderim.
Ben eve gelirken "Bir şey lazım mıdır? " diye soramıyom.
Zaten babam işi düşmediği sürece aramıyor. Yaralarıma tuz bastım artık ulan kanamıyor da.
Kendimi neden hâlâ bu bok için paralıyom e? Ardından düştüm çuka, bir daha sendelemem.
Mutluluk uzak kalır, bir daha ertelemem. Tartamaz kalbi dirhem. Kaybettim lan beni ben.
Ölüler görür bir sek, hep bir de serseriler.
Bu kadar yol nasıl kat ediyoruz? Şahı almışız ama yine mat ediyoruz. Bu kader brom, onu aşamıyorum.
Uzaklaşsam bile yine kaçamıyorum. Bu kadar yol niye kat ediyoruz?
Şahı almışız ama mat ediyoruz. Bu kader brom, onu aşamıyorum.
Uzaklaşsam bile yine kaçamıyorum. Bu kadar yol nasıl kat ediyoruz?
Şahı almışız ama yine mat ediyoruz. Bu kader brom, onu aşamıyorum. Uzaklaşsam bile yine kaçamıyorum.
Bu kadar yol niye kat ediyoruz? Şahı almışız ama mat ediyoruz.
Bu kader brom, onu aşamıyorum. Uzaklaşsam bile yine kaçamıyorum.
Dönüp bak arkana ne çabuk büyüdün. Artık mahallenin çocukları abi diyor sana.
O gece kalabalık aralara yalnız yürüdün. Büyümek sonunu getirir insana.
Öyledir ya erkek adam yüz yaşını bağlar. Kalabalık bile bilen tek başına ağlar.
Zaten hikayeler tek taraflı dinlenir. Gidene kolay, kalana dert olur vedalar.
İstediler verdin, ne var gizlememişsin?
Neden kendin için hiçbir zaman istememişsin? Yeah. Kimine ağır gelir, kimine roman.
Sen o çocuklarla aynı filmi izlememişsindir. Bir gece oturduk ve evet dedik. Kararlıyız.
Herkese bir faydamız var. Kendimize zararlıyız. Kaybedecek başka ne var? İnan ki bilmiyorum.
Yarınları kaybedip de bugünleri arar mıyız? Görmediniz ne haldeyiz.
Buna şahit caddeler. Bir kadından daha masum kanımdaki maddeler.
İçindeyim intihara sürükleyen raddeler. Hayal kurmak iyidir de umutlanmak mahveder.
Fazlasını kaldıramam. Benim sonum yakın gibi. Hayalleri meze yapıp içtiğimiz rakı gibi.
Bir yazarın en kalın kitabı gibi.
Kimse bizim arkamızda durmamış ki kapı gibi.
Nederlandse vertaling
Ongeacht hoeveel problemen, ongeacht hoeveel problemen, we moeten niet vergeten dat we op de een of andere manier betrokken zijn bij het spel zolang we leven.
Welke moeilijkheden er ook zijn, ze zullen allemaal eindigen in een geweldige overwinning. Wij zijn vastbesloten.
Ze zagen dat ik in de problemen zat, dus ik keek en werd in de val gelokt.
Ze zagen dat ik in de problemen zat, dus ik keek en werd in de val gelokt. Vroeger was ik een probleem, maar nu ben ik gekalmeerd.
Mijn moeder deed niet eens één dag open, ze had er vrede mee. Ik erfde van mijn vader een droom uit mijn kindertijd.
Mijn moeder barstte in tranen uit toen ze voelde dat het mij was gelukt. Ik heb geen cent in mijn zak, het spijt me, mam.
Zelfs als dat zo zou zijn, denk ik dat ik het niet kan doden, dit is mijn vloek. Ik was gewoon dromen aan het najagen, broer.
Ik kan niet vragen: "Heb ik iets nodig?" als ik thuiskom.
Hoe dan ook, mijn vader belt alleen als hij aan het werk is. Ik heb zout in mijn wonden gedaan en ze bloeden niet meer.
Waarom maak ik mezelf nog steeds druk over deze onzin? Toen viel ik, chuka, ik zal niet meer struikelen.
Het geluk blijft ver weg, ik zal het niet nog een keer uitstellen. Zijn hart kan niet worden belast. Ik verloor mezelf.
Het enige wat we zien zijn dode mensen, en altijd zwervers.
Hoe komen we zo ver? We hebben de koning, maar we staan weer schaakmat. Dit is het lot brom, ik kan er niet overheen komen.
Zelfs als ik wegloop, kan ik nog steeds niet ontsnappen. Waarom reizen we zo ver?
We hebben de koning, maar we staan schaakmat. Dit is het lot brom, ik kan er niet overheen komen.
Zelfs als ik wegloop, kan ik nog steeds niet ontsnappen. Hoe komen we zo ver?
We hebben de koning, maar we staan weer schaakmat. Dit is het lot brom, ik kan er niet overheen komen. Zelfs als ik wegloop, kan ik nog steeds niet ontsnappen.
Waarom reizen we zo ver? We hebben de koning, maar we staan schaakmat.
Dit is het lot brom, ik kan er niet overheen komen. Zelfs als ik wegloop, kan ik nog steeds niet ontsnappen.
Kijk terug en kijk terug naar hoe snel je volwassen bent geworden. Nu noemen de kinderen in de buurt je broer.
Die nacht liep je alleen op drukke plaatsen. Opgroeien brengt een einde aan een persoon.
Dat klopt, een man wordt als honderd jaar oud beschouwd. Zelfs degene die de menigte kent, huilt alleen.
Hoe dan ook, naar verhalen wordt eenzijdig geluisterd. Afscheid nemen is gemakkelijk voor degenen die vertrekken, maar problemen voor degenen die blijven.
Ze vroegen en jij gaf ze: wat heb je niet verborgen?
Waarom heb je het nooit voor jezelf gewild? Ja. Voor sommigen is het zwaar, voor anderen is het een roman.
Je hebt waarschijnlijk niet dezelfde film gezien als die kinderen. We gingen op een avond zitten en zeiden ja. Wij zijn vastbesloten.
Wij hebben een voordeel voor iedereen. Wij zijn schadelijk voor onszelf. Wat valt er nog meer te verliezen? Geloof me, ik weet het niet.
Verliezen we morgen en zoeken we naar vandaag? Je zag niet in welke situatie we zaten.
De straten zijn hiervan getuige. De stoffen in mijn bloed zijn onschuldiger dan die van een vrouw.
Ik zit in een niveau dat tot zelfmoord leidt. Dromen is goed, maar hopen is rampzalig.
Ik kan niet te veel aan. Mijn einde lijkt nabij. Hun dromen zijn als de raki die we maken als aperitief en als drankje.
Het is als het dikste boek van een auteur.
Niemand stond als een deur achter ons.