Meer nummers van Wegh
Beschrijving
Producent: bodega grande
Mastering-ingenieur: Canberk
Mengingenieur: Canberk
Componist: Arif Efe Cilli
Componist: Aykut Akçin
Tekstschrijver: Arif Efe Cilli
Arrangeur: Aykut Akçin
Songtekst en vertaling
Origineel
(Sende yaşadım seni dünyam sanıp)
(Benden aldığın heyecanlarımı geri ver)
(Belki söylemedim sana bunları utanıp)
(Senden önce olduğum adamı bana geri ver)
Sende yaşadım seni dünyam sanıp
Unutturdun bildiklerimi
Benden aldığın heyecanlarımı geri ver
Geri ver, azımsayamam
Belki söylemedim sana bunları utanıp
Saklıyo'dum giydiklerini
Senden önce olduğum adamı bana geri ver
Geri ver, böyle yapamam
Sendе yaşadım seni dünyam sanıp
Unutturdun bildiklerimi
Bendеn aldığın heyecanlarımı geri ver
Geri ver, azımsayamam
Belki söylemedim sana bunları utanıp
Saklıyo'dum giydiklerini
Senden önce olduğum adamı bana geri ver
Geri ver, böyle yapamam
Çirkin hikâyemin tek süslü bölümü sensin
Belki sadece bi' kuş sesidir bütün duyduklarım
Güneş ner'den doğarsa doğsun, hep sen'le batar artık
İstiyorum sen'le olsun bütün anılarım
Dünümde, bugünümde senin olduğu belli zaten
İnsaf edip bıraksaydın bari yarınları
Kırılıp döküldüm her zerrene
İhtiyacım var diye mi topluyorum sence yerde kalanları?
Of, hissedemem artık
Kapılar kapalı, açamam artık
Of, düzelemem artık
Sorunlar büyüdü, çözemem artık
Of, hissedemem artık
Kapılar kapalı, açamam artık
Of, düzelemem artık
Sorunlar büyüdü, çözemem artık, of
Sende yaşadım seni dünyam sanıp
Unutturdun bildiklerimi
Benden aldığın heyecanlarımı geri ver
Geri ver, azımsayamam
Belki söylemedim sana bunları utanıp
Saklıyo'dum giydiklerini
Senden önce olduğum adamı bana geri ver
Geri ver, böyle yapamam
Sende yaşadım seni dünyam sanıp
Unutturdun bildiklerimi
Benden aldığın heyecanlarımı geri ver
Geri ver, azımsayamam
Belki söylemedim sana bunları utanıp
Saklıyo'dum giydiklerini
Senden önce olduğum adamı bana geri ver
Geri ver, böyle yapamam
Nederlandse vertaling
(Ik leefde in jou, denkend dat jij mijn wereld was)
(Geef de opwinding terug die je van mij hebt afgenomen)
(Misschien heb ik je deze dingen niet uit schaamte verteld)
(Geef me de man terug die ik was vóór jou)
Ik leefde in jou en dacht dat jij mijn wereld was
Je liet me vergeten wat ik wist
Geef de opwinding terug die je van mij hebt afgenomen
Geef het terug, ik kan het niet onderschatten
Misschien heb ik je deze dingen niet uit schaamte verteld.
Ik verborg wat je droeg
Geef mij de man terug die ik vóór jou was
Geef het terug, ik kan het niet zo doen
Ik leefde in jou en dacht dat jij mijn wereld was
Je liet me vergeten wat ik wist
Geef de opwinding terug die je van mij hebt afgenomen
Geef het terug, ik kan het niet onderschatten
Misschien heb ik je deze dingen niet uit schaamte verteld.
Ik verborg wat je droeg
Geef mij de man terug die ik vóór jou was
Geef het terug, ik kan het niet zo doen
Jij bent het enige mooie deel van mijn lelijke verhaal
Misschien hoor ik alleen maar de roep van een vogel
Waar de zon ook opkomt, hij gaat altijd met jou onder.
Ik wil dat al mijn herinneringen bij jou zijn
Het is duidelijk dat je in mijn gisteren en vandaag bent.
Had je maar medelijden en vertrok je morgen
Ik brak en viel in elk deeltje
Denk je dat ik opraap wat er nog op de grond ligt, omdat ik het nodig heb?
O, ik kan het niet meer voelen
De deuren zijn gesloten, ik kan ze niet meer openen
O, ik kan het niet meer repareren
De problemen zijn groter geworden, ik kan ze niet meer oplossen
O, ik kan het niet meer voelen
De deuren zijn gesloten, ik kan ze niet meer openen
O, ik kan het niet meer repareren
De problemen zijn groter geworden, ik kan ze niet meer oplossen, oh
Ik leefde in jou en dacht dat jij mijn wereld was
Je liet me vergeten wat ik wist
Geef de opwinding terug die je van mij hebt afgenomen
Geef het terug, ik kan het niet onderschatten
Misschien heb ik je deze dingen niet uit schaamte verteld.
Ik verborg wat je droeg
Geef mij de man terug die ik vóór jou was
Geef het terug, ik kan het niet zo doen
Ik leefde in jou en dacht dat jij mijn wereld was
Je liet me vergeten wat ik wist
Geef de opwinding terug die je van mij hebt afgenomen
Geef het terug, ik kan het niet onderschatten
Misschien heb ik je deze dingen niet uit schaamte verteld.
Ik verborg wat je droeg
Geef mij de man terug die ik vóór jou was
Geef het terug, ik kan het niet zo doen