Beschrijving
Producent: Michael Mani
Componist: Lil Eddie
Tekstschrijver: Mica Javier
Songtekst en vertaling
Origineel
My hands are reaching out for you to hold them again.
'Cause you fit like a glove so perfectly when we dance.
Now you're invisible.
I'm yearning again, just to melt in your hug. Face to face, look in your eyes. Our pulses synchronize.
Lay my head right on your chest just one more time.
When the sun goes down and my mind starts racing.
When the moon comes out, that's when the walls start caving in. Like there's no one else around and my tears start drowning.
Missing you.
Put you right next to me inside this blue -lagoon. -So long.
-Baby. -Da, da, da.
Put you right next to me inside this blue.
Distance, I can't seem to close the space. So on stars I'm wishing, yeah. To send you back my way.
Before, before you forget my name, and all my memories erase.
I wonder if, wonder if you think of me in the crowded place. Yeah, yeah.
When the sun goes down and my mind starts racing.
When the moon comes out, that's when the walls start caving in.
Like there's no one else around, and my tears start drowning. Missing you.
Put you right next to me inside this blue. See everybody needs somebody. This one for you, if you feel like me.
Better go love on somebody. Never know what you got till it's nobody.
See everybody needs somebody. This one for you, if you feel like me. Better go love on somebody.
Never know what you got till it's nobody.
When the sun goes down and my mind starts racing.
When the moon comes out, that's when the walls start caving in. Like there's no one else around, and my tears start drowning.
Missing you.
Put you right next to me inside this blue -lagoon. Oh. -So long.
-Da, da, da. -Put you right next to me inside this blue.
Face to face, look in your eyes. Our pulses synchronize.
Lay my head right on your chest just one more time. One more time.
When the sun goes down and my mind starts racing. When the moon comes out, that's when the walls start caving in.
That's when I think it's wrong.
Like there's no one else around, and my tears start drowning. Missing you.
Put you right next to me inside this blue lagoon. I wanna see you.
I wish you could break through. Put you right next to me inside this blue. I still need you.
My hands are reaching out for you.
Nederlandse vertaling
Mijn handen reiken naar jou om ze weer vast te houden.
Omdat je zo perfect past als we dansen.
Nu ben je onzichtbaar.
Ik verlang er weer naar, gewoon om te smelten in je knuffel. Van aangezicht tot aangezicht, kijk in je ogen. Onze pulsen synchroniseren.
Leg mijn hoofd nog één keer recht op je borst.
Als de zon ondergaat en mijn gedachten beginnen te racen.
Als de maan tevoorschijn komt, beginnen de muren in te storten. Alsof er niemand anders in de buurt is en mijn tranen beginnen te verdrinken.
Ik mis je.
Zet je naast me in deze blauwe lagune. -Tot ziens.
-Baby. -Da, da, da.
Zet je naast mij in dit blauw.
Afstand, het lijkt erop dat ik de ruimte niet kan afsluiten. Dus op sterren wens ik, ja. Om je mijn kant op te sturen.
Voordat, voordat je mijn naam vergeet, en al mijn herinneringen verdwijnen.
Ik vraag me af of, vraag me af of je aan mij denkt op de drukke plek. Ja, ja.
Als de zon ondergaat en mijn gedachten beginnen te racen.
Als de maan tevoorschijn komt, beginnen de muren in te storten.
Alsof er niemand anders in de buurt is, en mijn tranen beginnen te verdrinken. Ik mis je.
Zet je naast mij in dit blauw. Kijk, iedereen heeft iemand nodig. Deze voor jou, als je net als ik voelt.
Je kunt beter verliefd worden op iemand. Weet nooit wat je hebt totdat het niemand is.
Kijk, iedereen heeft iemand nodig. Deze voor jou, als je net als ik voelt. Je kunt beter verliefd worden op iemand.
Weet nooit wat je hebt totdat het niemand is.
Als de zon ondergaat en mijn gedachten beginnen te racen.
Als de maan tevoorschijn komt, beginnen de muren in te storten. Alsof er niemand anders in de buurt is, en mijn tranen beginnen te verdrinken.
Ik mis je.
Zet je naast me in deze blauwe lagune. Oh. -Tot ziens.
-Da, da, da. -Zet je naast me in dit blauw.
Van aangezicht tot aangezicht, kijk in je ogen. Onze pulsen synchroniseren.
Leg mijn hoofd nog één keer recht op je borst. Nog een keer.
Als de zon ondergaat en mijn gedachten beginnen te racen. Als de maan tevoorschijn komt, beginnen de muren in te storten.
Op dat moment denk ik dat het verkeerd is.
Alsof er niemand anders in de buurt is, en mijn tranen beginnen te verdrinken. Ik mis je.
Zet je naast me in deze blauwe lagune. Ik wil je zien.
Ik wou dat je er doorheen kon breken. Zet je naast mij in dit blauw. Ik heb je nog steeds nodig.
Mijn handen reiken naar je uit.