Beschrijving
Directeur fotografie: Evgeny Kuritsyn
Tweede regisseur: Daria Skulkova
Casting: Sofia Krivtsova
Actrice: Christina Noir
Acteur: Anton Borisevitsj
Kostuumontwerper: Karina Androsyuk
Assistent kostuumontwerpster: Kristina Androsyuk
Visagiste: Alexandra Lukash
Gaffer: Anton Medvedev
Aanstekers: Konstantin Suslov, Alexander Mayorov
Lijnproducent: Anastasia Burenko
Groepsdirecteur: Vladimir Ganshin
Beheerder bij het evenement: Maxim Alferov
Songtekst en vertaling
Origineel
Не звонил, ты бы не взяла
Извини, ты же не одна
У тебя вроде дом, семья, всё понятно
Ну скажи, зачем ты приехала сюда сама, сама?
Как ты там? Как ты с ним?
Наш старый номер на Тверской и на крыльце в помаде Chapman
Как ветер, голос твой меня оставит утром одного
Ты удаляешь номер мой, как будто даже не встречались
А мне останется вокзал, а мне останется вокзал пустой
Может, мы снова, как тогда
Посидим, а вокруг Москва
Отпущу, передай ему, пусть поверит
В алиби твоё и оставит всё своё себе, себе
Всё, прощай, уезжай
Наш старый номер на Тверской и на крыльце в помаде Chapman
Как ветер, голос твой меня оставит снова утром одного
Ты удаляешь номер мой, как будто даже не встречались
А мне останется вокзал, а мне останется вокзал пустой
Старый отель, последняя встреча, открытая дверь, спокойные речи
Куришь в окно, волнуешься, знаю, неизбежно одно: тебя потеряю
Всё было не так, не отрицаю, как правильно жить никто не знает
С тобою я падаю и взлетаю, последний свой пост пишу, стираю
Пишу, стираю последнее слово, места выбираешь, до Питера скорый
Тебе надо домой, не спорю
Наш старый номер на Тверской и на крыльце в помаде Chapman
Как ветер, голос твой меня оставит утром одного
Ты удаляешь номер мой, как будто даже не встречались
А мне останется вокзал, а мне останется вокзал пустой
Nederlandse vertaling
Ik heb niet gebeld, dan had je het niet aangenomen
Sorry, je bent niet de enige
Het lijkt erop dat je een huis hebt, een gezin, alles is duidelijk
Vertel me eens, waarom ben je hier alleen gekomen?
Hoe gaat het daar? Hoe gaat het met jou?
Onze oude kamer op Tverskaya en op de veranda in Chapman-lippenstift
Net als de wind zal jouw stem mij 's ochtends met rust laten
Je verwijdert mijn nummer alsof je elkaar nog nooit hebt ontmoet
En ik zal achterblijven met een station, en ik zal achterblijven met een leeg station
Misschien zijn we weer zo
Laten we in Moskou zitten
Ik laat je gaan, zeg hem dat hij hem moet geloven
Het alibi is van jou en hij zal alles voor zichzelf houden, voor zichzelf
Dat is het, tot ziens, vertrek
Onze oude kamer op Tverskaya en op de veranda in Chapman-lippenstift
Net als de wind zal jouw stem mij de volgende ochtend weer met rust laten
Je verwijdert mijn nummer alsof je elkaar nog nooit hebt ontmoet
En ik zal achterblijven met een station, en ik zal achterblijven met een leeg station
Oud hotel, laatste ontmoeting, open deur, rustige toespraken
Je rookt uit het raam, je maakt je zorgen, ik weet dat één ding onvermijdelijk is: ik zal je verliezen
Alles was verkeerd, dat ontken ik niet, niemand weet hoe hij correct moet leven
Met jou val ik en vertrek ik, ik schrijf mijn laatste bericht, ik wis het
Ik schrijf, ik wis het laatste woord, jij kiest stoelen, het is een korte reis naar Sint-Petersburg
Je moet ongetwijfeld naar huis
Onze oude kamer op Tverskaya en op de veranda in Chapman-lippenstift
Net als de wind zal jouw stem mij 's ochtends met rust laten
Je verwijdert mijn nummer alsof je elkaar nog nooit hebt ontmoet
En ik zal achterblijven met een station, en ik zal achterblijven met een leeg station