Meer nummers van Anıl Emre Daldal
Beschrijving
Tekst en muziek: Merve Karagöz, Anil Emre Daldal
Opnemen, monteren en produceren: Anil Emre Daldal
Mixen en masteren: Serkan Kula
Songtekst en vertaling
Origineel
Beni biraz anla bugün.
Kader siyah kâğıta yazdı bizi.
Serin bir yaz esintisi gibi geldin ve geçtin.
Beni kendimle bırak bugün.
Seni benden alsa da dünya elimde bir düğüm.
Yeniden çözsek burada.
Kendimle bırak bugün.
Seni benden alsa da dünya elimde bir düğüm.
Yeniden çözsek burada.
-Kolumda değilsin, burnumda tütüyorsun.
-Ben sana -gülerim ama bunu sen istedin. -Çok geç kalabilirim.
-Hiç bitmesin isterdim. -Üzgün bebeğim.
Artık gitmelisin.
Artık gitmelisin.
Beni kendimle bırak bugün.
Seni benden alsa da dünya elimde bir düğüm.
Yeniden çözsek burada.
Kendimle bırak bugün.
Seni benden alsa da dünya elimde bir düğüm.
Yeniden çözsek burada.
Nederlandse vertaling
Begrijp mij een beetje vandaag.
Destiny schreef ons op zwart papier.
Je kwam en ging als een koele zomerbries.
Laat mij vandaag met rust.
Zelfs als hij je van mij wegneemt, is de wereld een knoop in mijn hand.
Laten we het hier opnieuw oplossen.
Laat het vandaag met rust.
Zelfs als hij je van mij wegneemt, is de wereld een knoop in mijn hand.
Laten we het hier opnieuw oplossen.
-Je zit niet op mijn arm, je rookt in mijn neus.
-Ik zal je uitlachen, maar je vroeg erom. - Misschien ben ik te laat.
-Ik wou dat er nooit een einde aan zou komen. -Het spijt me, schat.
Je moet nu gaan.
Je moet nu gaan.
Laat mij vandaag met rust.
Zelfs als hij je van mij wegneemt, is de wereld een knoop in mijn hand.
Laten we het hier opnieuw oplossen.
Laat het vandaag met rust.
Zelfs als hij je van mij wegneemt, is de wereld een knoop in mijn hand.
Laten we het hier opnieuw oplossen.