Beschrijving
Componist: Keigo Oyamada
Tekstschrijver: Shintaro Sakamoto
Arrangeur: Cornelis
Songtekst en vertaling
Origineel
笑顔が欲しい
君の笑顔だけが 糧だよ 僕には
誰もが(え)辛い(ダメ)
弱音吐き(やめ)たい(て)とき ある(ね)のさ(ダメ)僕にも
あの子は あの子さ 君は君って こと
この子は この子さ 僕は僕って こと
それそれ その顔(笑笑笑って ほしい)君が笑う顔(君の笑顔が好き)
これこれ この顔(笑笑笑って みせて)僕も笑う 最高(君の笑顔を ほら)
笑顔が見たい
君の笑顔が 今 いるのさ僕には
毎日(え)きつい(ダメ)
たまに泣き(やめ)たい(て)とき ある(ね)けど(ダメ)僕にも
君 笑っただけで 僕 忘れちゃう
君 笑っただけで 僕 踊り出す
君(あれ)笑っただけで(なぜ)僕(あれ)歌いだす(なぜ)
君(あれ)笑っただけで(なぜ)僕(あれ)楽しい
あの子は あの子さ 君は君って こと
この子は この子さ 僕は僕って こと
それそれ その顔(笑笑笑って ほしい)おでこを出した顔(君の笑顔が好き)
それそれ その顔(笑笑笑って みせて)腕をまくって(君の笑顔が欲しいよ)
悲しい時も 厳しい時も
苦しい時も 悔しい時も
寂しい時も 虚しい時も
君が横に いるだけで
ハリボテの 町から
どこへでも 飛び出せる
どうぞ 笑ってみせて どうぞ 笑ってみて
どうぞ 笑ってみせて どうぞ 笑ってみて
どうぞ(あれ)笑ってみせて(なぜ)どうぞ(あれ)笑ってみて(なぜ)
どうぞ(あれ)笑ってみせて(なぜ)どうぞ(あれ)笑ってみて(なぜ)
笑顔が 笑顔が 笑顔が 笑顔が 好き
笑顔が 笑顔が 笑顔が 笑顔が 好き
笑顔が 笑顔が 笑顔が 笑顔が 好き
笑顔が 笑顔が 笑顔が 笑顔が 好き
笑顔が 笑顔が 笑顔が 笑顔が 好き
笑顔が 笑顔が 笑顔が 笑顔が 好き
笑顔が 笑顔が 笑顔が 笑顔が 好き
笑顔が 笑顔が 笑顔が 笑顔が 好き
Nederlandse vertaling
Ik wil een glimlach
Jouw glimlach is het enige voedsel voor mij
Iedereen is (uh) pijnlijk (nee)
Er zijn momenten waarop ik wil stoppen met zeuren (niet doen), zelfs niet tegen mij.
Dat meisje is dat meisje, jij bent jij.
Dit kind is dit kind, ik ben ik.
Dat is het, dat gezicht (lol, glimlach, ik wil dat je lacht) Het gezicht dat je laat lachen (ik hou van je glimlach)
Dit, dit, dit gezicht (lol, lach, laat het me zien) Ik lach ook, het is geweldig (kijk naar je glimlach)
Ik wil je glimlach zien
Ik heb nu je glimlach
Elke dag is (uh) zwaar (nee)
Soms wil ik stoppen met huilen, maar (dat kan ik ook niet).
Alleen al door je uit te lachen, vergeet ik het
Jij glimlacht alleen maar en ik begin te dansen
Jij (die) glimlacht gewoon (waarom) ik (dat) begin te zingen (waarom)
Alleen omdat jij (dat) lachte, maakt mij (dat) blij (waarom)
Dat meisje is dat meisje, jij bent jij.
Dit kind is dit kind, ik ben ik.
Dat is het, dat gezicht (lol, ik wil dat je lacht), dat gezicht dat zijn voorhoofd laat zien (ik hou van je glimlach)
Dat is alles, laat me dat gezicht zien (lol, glimlach, glimlach) en rol je armen op (ik wil je glimlach zien)
Ook in verdrietige en moeilijke tijden
Zelfs als het pijnlijk en frustrerend is
Zelfs als ik eenzaam en leeg ben
Gewoon jou naast mij hebben
Van de stad Haribote
Je kunt overal vliegen
Probeer alsjeblieft te glimlachen. Probeer alsjeblieft te glimlachen
Probeer alsjeblieft te glimlachen. Probeer alsjeblieft te glimlachen
Alsjeblieft (dat) probeer te glimlachen (waarom) Alsjeblieft (dat) probeer te lachen (waarom)
Alsjeblieft (dat) probeer te glimlachen (waarom) Alsjeblieft (dat) probeer te lachen (waarom)
Ik hou van glimlachen, glimlachen, glimlachen, glimlachen
Ik hou van glimlachen, glimlachen, glimlachen, glimlachen
Ik hou van glimlachen, glimlachen, glimlachen, glimlachen
Ik hou van glimlachen, glimlachen, glimlachen, glimlachen
Ik hou van glimlachen, glimlachen, glimlachen, glimlachen
Ik hou van glimlachen, glimlachen, glimlachen, glimlachen
Ik hou van glimlachen, glimlachen, glimlachen, glimlachen
Ik hou van glimlachen, glimlachen, glimlachen, glimlachen