Meer nummers van Crash Adams
Beschrijving
Geluidsontwerper: Alex Genea
Piano, synthesizer: Alexey Vlasenko
Masteringingenieur: Dale Becker
Geluidstechnicus, producer: HITIMPULSE
Gitaar: Henrik Meincke
Bas: Jeremy Chacon
Drums: Jonas Kalisch
Zang: Raffaele Massarelli
Gitaar, zang: Vince Sasso
Auteur van tekst en muziek: Alexey Vlasenko
Tekst en muziek door: Henrik Meinke
Tekst en muziek door: Jeremy Chacon
Tekst en muziek door: Jonas Kalisch
Tekst en muziek door: Martin Gallop
Auteur van tekst en muziek: Raffaele Massarelli
Tekst en muziek door: Vince Sasso
Songtekst en vertaling
Origineel
Who knew these nights they could feel so long
Wide awake tryna make sense of what went wrong
When we lock eyes in a crowded room
All I see, all I see is you
We're out of our minds to say goodbye
And I think you feel it too
It's not too late
To try to make a wrong turn right
I know we made mistakes
We don't need to make them twice
On the road of good intentions
I know we lost our way
But something brought us back here to this place
It's not too late
To try to make a wrong turn right
First date, first base, do it all again (all again)
One kiss, your lips, darling just say when (darling just say when)
When we lock eyes in a crowded room
All I see, all I see is you
We're out of our minds to say goodbye
And I think you feel it too
It's not too late
To try to make a wrong turn right
I know we made mistakes
We don't need to make them twice
On the road of good intentions
I know we lost our way
But something brought us back here to this place
It's not too late
To try to make a wrong turn right
It's not too late
To try to make a wrong turn right
I know we made mistakes
We don't need to make them twice
It's not too late
To try to make a wrong turn right
I know we made mistakes
We don't need to make them twice (We don't need to make them twice)
On the road of good intentions
I know we lost our way
But something brought us back here to this place
It's not too late
To try to make a wrong turn right
Try to make a wrong turn right
Nederlandse vertaling
Wie had gedacht dat deze nachten zo lang konden duren
Klaarwakker probeer te begrijpen wat er mis is gegaan
Wanneer we onze ogen sluiten in een drukke kamer
Het enige dat ik zie, het enige dat ik zie, ben jij
We zijn gek geworden om afscheid te nemen
En ik denk dat jij dat ook voelt
Het is nog niet te laat
Om te proberen een verkeerde afslag naar rechts te maken
Ik weet dat we fouten hebben gemaakt
We hoeven ze niet twee keer te maken
Op weg van goede voornemens
Ik weet dat we de weg kwijt zijn
Maar iets bracht ons terug naar deze plek
Het is nog niet te laat
Om te proberen een verkeerde afslag naar rechts te maken
Eerste date, eerste honk, doe het allemaal opnieuw (allemaal opnieuw)
Eén kus, je lippen, schat, zeg maar wanneer (schat, zeg gewoon wanneer)
Wanneer we onze ogen sluiten in een drukke kamer
Het enige dat ik zie, het enige dat ik zie, ben jij
We zijn gek geworden om afscheid te nemen
En ik denk dat jij dat ook voelt
Het is nog niet te laat
Om te proberen een verkeerde afslag naar rechts te maken
Ik weet dat we fouten hebben gemaakt
We hoeven ze niet twee keer te maken
Op weg van goede voornemens
Ik weet dat we de weg kwijt zijn
Maar iets bracht ons terug naar deze plek
Het is nog niet te laat
Om te proberen een verkeerde afslag naar rechts te maken
Het is nog niet te laat
Om te proberen een verkeerde afslag naar rechts te maken
Ik weet dat we fouten hebben gemaakt
We hoeven ze niet twee keer te maken
Het is nog niet te laat
Om te proberen een verkeerde afslag naar rechts te maken
Ik weet dat we fouten hebben gemaakt
We hoeven ze niet twee keer te maken (we hoeven ze niet twee keer te maken)
Op weg van goede voornemens
Ik weet dat we de weg kwijt zijn
Maar iets bracht ons terug naar deze plek
Het is nog niet te laat
Om te proberen een verkeerde afslag naar rechts te maken
Probeer een verkeerde afslag naar rechts te maken