Meer nummers van Babasha
Beschrijving
Fabrikant: Basaa
Componist: Vlad Babasa
Tekstauteur: Vlad Babasa
Songtekst en vertaling
Origineel
Jazz.
Stau pe bancă, limba pe gheață.
Mă șterg cu euro la nas.
Am pașaportul plin, atlas, mașina Las Vegas.
Știu c-ai vrut să mă las când mai am atâtea de tras pentru toți care mi-au rămas de-atunci când singurul meu haz era haz de necaz.
Ce dilău, spuneau că sunt us și că nu o să fac dinero.
Și-acum îi țin pe cap de parcă ar fi sombrero.
Dar ca să-i faci tre' să știi că tre' să muncești, să greșești până începi să reușești.
Iară apare în toate ziarele pe la prima pagină poză mare cu mine.
Iarăse se spune întruna pe la TV că muncează și se asortează cu toate mașinile.
Ah wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa.
Mai, mai bine nu îmi mai scriai să-mi spui că tu de fapt știai c-am s-ajung sus deja vedeai, dar știu că nu-ți doreai.
Stăpânii nu te alarma. Nu ai fost acolo când munceam noaptea.
Nu ai fost cu mine când toate mergeau pe dos. Te rog, nu mai spune ce prieteni am fost.
Știu, nu eram ca frații. Aia e, colț de destinații. Mă bârfei cu alții. Acum faci pe paparazzi.
Ce dilău, spuneau că sunt us și că nu o să fac dinero.
Și-acum îi țin pe cap de parcă ar fi sombrero.
Dar ca să-i faci, tre' să știi că tre' să muncești, să greșești până începi să reușești.
Iară apare în toate ziarele pe la prima pagină poză mare cu mine.
Iarăse se spune întruna pe la TV că muncează și se asortează cu toate mașinile.
Ah wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa.
Nederlandse vertaling
Jazz.
Ik zit op de bank, met mijn tong op het ijs.
Ik veeg mijn neus af met euro's.
Ik heb het volledige paspoort, de atlas, de auto uit Las Vegas.
Ik weet dat je wilde dat ik wegging, terwijl ik nog zoveel te verliezen heb, voor alles wat ik nog over heb, van toen mijn enige lach de lach van de problemen was.
Wat een puinhoop, ze zeiden dat ik ons ben en dat ik geen dinero ga maken.
En nu draag ik ze op mijn hoofd alsof het sombrero’s zijn.
Maar om dat te kunnen doen, weet je dat je moet werken en fouten moet maken totdat je succes begint te krijgen.
Opnieuw verschijnt er een grote foto van mij op de voorpagina van alle kranten.
Opnieuw wordt er op tv gezegd dat het werkt en bij alle auto's past.
Ah wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa.
Het zou beter zijn als je mij niet schreef en vertelde dat je eigenlijk wist dat ik de top zou bereiken, je zag het al, maar ik weet dat je dat niet wilde.
De meesters maken je niet ongerust. Jij was er niet toen ik 's nachts aan het werk was.
Je was niet bij mij toen alles misging. Zeg alsjeblieft niet welke vrienden we waren.
Ik weet het, we waren niet als broers. Dat is alles, de bestemmingshoek. Je roddelt met anderen. Nu doe jij de paparazzi.
Wat een puinhoop, ze zeiden dat ik ons ben en dat ik geen dinero ga maken.
En nu draag ik ze op mijn hoofd alsof het sombrero’s zijn.
Maar om ze te doen, moet je weten dat je moet werken en fouten moet maken totdat je begint te slagen.
Opnieuw verschijnt er een grote foto van mij op de voorpagina van alle kranten.
Opnieuw wordt er op tv gezegd dat het werkt en bij alle auto's past.
Ah wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa.