Meer nummers van SOPHIA
Beschrijving
Producent, componist, tekstschrijver: Dalton
Mengingenieur: Philip Evers
Meesteringenieur: Ludwig Mayer
Tekstauteur: SOFIA
Componist: Eike Staab
Songtekst en vertaling
Origineel
Wie oft ist es für mich nur dank dir gut ausgegang'n
Und wie viele meiner Trän'n hast du aufgefang'n?
Sag, wie hast du es geschafft, immer so stark zu sein
Für uns zwei?
Ja, wie oft war'n da nur du und ich gegen den ganzen Rest?
Wie oft hat deine Zuversicht mich direkt angesteckt?
Wie oft warst du der Mut für mich
Als ich meinte: "Ich versuch es nicht"?
Ja, glaub mir, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten
Erst wenn das Meer am Fels nicht mehr bricht
Erst wenn der Mond nicht mehr strahlt und die Wolken
Nie wieder regnen, vergesse ich dich
Erst wenn der Wind nicht mehr weht
Und sich die Welt nicht mehr dreht
Ja, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten
Erst dann, ja, erst dann vergesse ich dich
Mit dir mach ich viele Fehler nicht 'n zweites Mal
Und wenn ich's doch wieder vermassel, bist du trotzdem da
Du legst die Hoffnung genau dahin, wo's mal Zweifel gab
Als ob's nie leichter war
Du siehst nach 'nem Augenblick schon, dass ich traurig bin
Glaub, dass du mein Zuhause bist, nein, ich verlauf mich nicht
Und wenn du siehst, ich trau mich nicht
Dann sagst du immer: "Glaub an dich"
Ja, glaub mir, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten
Erst wenn das Meer am Fels nicht mehr bricht
Erst wenn der Mond nicht mehr strahlt und die Wolken
Nie wieder regnen, vergesse ich dich
Erst wenn der Wind nicht mehr weht
Und sich die Welt nicht mehr dreht
Ja, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten
Erst dann, ja, erst dann vergesse ich dich
(Hey, hey)
Ja, erst wenn die Sterne nachts nicht mehr leuchten
Erst dann, ja, erst dann vergesse ich dich
Nederlandse vertaling
Hoe vaak is het voor mij alleen dankzij jou goed gegaan
En hoeveel van mijn tranen heb je opgevangen?
Vertel eens, hoe ben je erin geslaagd altijd zo sterk te zijn?
Voor ons tweeën?
Ja, hoe vaak was het alleen jij en ik tegen de rest?
Hoe vaak heeft uw zelfvertrouwen mij rechtstreeks besmet?
Hoe vaak ben jij de moed voor mij geweest
Toen ik dacht: "Ik probeer het niet"?
Ja, geloof me, alleen als de sterren 's nachts niet meer schijnen
Pas als de zee niet meer tegen de rots breekt
Pas als de maan niet meer schijnt en de wolken
Nooit meer regenen, ik zal je vergeten
Pas als de wind stopt met waaien
En de wereld stopt met draaien
Ja, alleen als de sterren 's nachts niet meer schijnen
Alleen dan, ja, alleen dan zal ik je vergeten
Met jou zal ik geen tweede keer veel fouten maken
En als ik het weer verpruts, ben jij er nog steeds
Je plaatste hoop precies daar waar ooit twijfel bestond
Alsof het nog nooit zo eenvoudig is geweest
Na een moment zie je dat ik verdrietig ben
Geloof dat jij mijn thuis bent, nee, ik zal niet verdwalen
En als je het ziet, durf ik niet
Dan zeg je altijd: “Geloof in jezelf”
Ja, geloof me, alleen als de sterren 's nachts niet meer schijnen
Pas als de zee niet meer tegen de rots breekt
Pas als de maan niet meer schijnt en de wolken
Nooit meer regenen, ik zal je vergeten
Pas als de wind stopt met waaien
En de wereld stopt met draaien
Ja, alleen als de sterren 's nachts niet meer schijnen
Alleen dan, ja, alleen dan zal ik je vergeten
(Hé, hé)
Ja, alleen als de sterren 's nachts niet meer schijnen
Alleen dan, ja, alleen dan zal ik je vergeten