Meer nummers van Ai Higuchi
Beschrijving
Tekstschrijver: Ai Higuchi
Samenstelling: Ai Higuchi
Uiterlijk: Shu Kanematsu
Songtekst en vertaling
Origineel
ず っと前の僕は 弱虫で 最近の僕は 強がりばかりだ 大事な人を選んで 守れやしないことなど わかっている そんな僕のこと 君はいつか誇ってくれる 暗闇で君 が手を掴んでくれた 傷さ んな どありえないこの世界 で 夢語って夜を越えて 僕らは生きてゆく 瞬く間 に もしも世界 が二人だけな ら 慈しみも愛しさも 限りがあるから さよならこの世の果て でまた会いましょう 美しさは汚れで も消えはしなくて 幸せは瞳の ふちに刻まれて 積み重 ねて時を越えて 忘れること は できない 夜明けを待つ沈黙の故郷 立ち上がらなきゃ日は高く昇らない 次の便りはまだ届いてないけど 僕はもう行くよ 祈るように君に捧ぐ 信 じ てる たとえもう会えなくても 暗 闇で君が手を掴 んでくれた 傷さんなど ありえないこの世界で 夢語って夜を越えて 僕ら は 生き て いる 瞬く間 に
Nederlandse vertaling
Lang geleden was ik een zwakkeling, maar tegenwoordig draait het allemaal om sterk zijn. Ik weet dat ik de mensen om wie ik geef niet kan kiezen en beschermen. Op een dag zul je trots op me zijn. Je hield mijn hand vast in de duisternis. In deze wereld, waar geen litteken bestaat, praten we over onze dromen en brengen we de nacht door. Als de wereld met z’n tweeën was, zouden we in een oogwenk compassie en liefde hebben. Er is een grens, dus tot ziens, laten we elkaar weer ontmoeten aan het einde van deze wereld Schoonheid is vuil, maar het zal niet verdwijnen Geluk zit in de rand van je ogen gekerfd, opgestapeld, overstijgt de tijd en kan niet worden vergeten Een stille geboortestad die wacht op de dageraad De zon zal niet hoog opkomen tenzij je opstaat Het volgende nieuws is nog niet gearriveerd, maar ik ga al weg In deze onmogelijke wereld praten we over onze dromen en gaan we door de nacht, en in een oogwenk leven we.